Shakalab - Mafiusu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shakalab - Mafiusu




C'era lu tempo che la gente quannu ti viria ca
Был Лу время, что люди quannu Ti viria ca
Ti salutava manco fossi un suo parente
Он приветствовал тебя, пока ты не был его родственником.
In più credevi che c'avevi sulu tu la libertà
Кроме того, ты думал, что у тебя есть свобода
Di decidere le sorti della gente
Решать судьбы людей
Ma ora passi ravanzi alla putia
Но теперь вы переходите к путии
Puru u cchiù u babbo di la nostra compagnia
А вот и дед нашей компании.
All'atra banna la testa si firria
У Атра Банна голова раскалывается
Atru chi vossia tuttu u paise ti schifia
А то, кто весь вечер тебя хреновит.
E' inutile chi ti metti u vestito gessato
Это бесполезно, кто вы одеты в полоску
Nsemmula ai picciotti cu la coppula di lato
Nsemmula к picciotti cu coppula сбоку
Ti taliasti lu padrino e arristasti flashato
- Я тебя люблю, - сказал он.
E a ccomu t'annachi mi pari mriaco
И в ccomu t'annachi я равняюсь mriaco
Puru i picciriddi ti pigghianu pi fissa
- А то, что я тебя люблю, я тебя люблю.
Ti futtinu u vastuni a la nisciuta di la missa
Я хочу, чтобы вы сделали все, что в моих силах.
Da duminica matina a centru di chiazza
От duminica matina до центра пятна
Si sulu com'un cane un c'è chiù nuddu chi t'abbrazza
Да, как собака, есть кто-то, кто обнимает тебя
Ehy mafiusu
Ehy mafiusu
Ti senti spacchiusu
Вы чувствуете себя разбитым
Fai tuttu u pumatusu
Делай все, что хочешь.
Ma picchì un ti nni vai?!
- Но ведь ты же знаешь, ЧТО ЭТО ТАКОЕ?!
Ancora ccà stai?
Ты все еще здесь?
Mafiusu
Мафиусу
Ti senti spacchiusu
Вы чувствуете себя разбитым
Cu u braccialetto d'oro au pusu
Cu U золотой браслет au pusu
Ma picchì un ti nni vai?!
- Но ведь ты же знаешь, ЧТО ЭТО ТАКОЕ?!
Ai ai ai!!
Ай-ай-ай!!
Mafiusu ma picchì un ti nni vai
Mafiusu но избил ti nni GO
Oramai avi na vita chi cumini sulu guai
Теперь Ави на жизнь чи тмин Сулу беда
Ti pigghianu tutti pu culu e puru tu lu sai
Ты все можешь и будешь знать.
M'a diri comu mai cca ancora chi minchia ci fai
Я не знаю, что делать.
Bye bye!!
Пока-пока!!
Si u zimbellu di tuttu u paise
Вы смеетесь над всем пайсом
Iunciti cu chiddi meggh'i tia e appizzaci i spisi
Я не знаю, что делать.
Oramai si un boss in crisi
Теперь вы босс в кризисе
Unn'arrivi a fini misi
В конце концов,
Avutru chi capo t'abbannunanu l'amici
Если кто-то из начальников сбил тебя с ног,
Si un lestofante tu fai l'arrogante
Ты самонадеян.
Io ca fari u malandrino poi cerchi l'aiutino
Я ca фары u мародер, а затем искать помощь
Si quaccunu s'avvicina e ti rumpi la carina
- А вот и ты, - он подошел ближе, - и ты разбил свою милую голову.
La finisci in un istante cu la cura n'mezzu i amme
Вы закончите это в одно мгновение cu La cura n'mezzu i amme
Aiaiai ti nni vai
Aiaiai ti nni GO
Cu si?!
Да?!
M'a 'ddiri cu minchia si
M'a ' ddiri cu minchia si
Hai palle quantu i Ziguli
У вас есть шары, как у Зигул
E a tutti nni fai ririri
И всем ННИ сделать ririri
Ai ai ai
Ai ai ai





Авторы: B. Mancuso, D. Lo Re, I. Camarda, M. Mancuso, N. Madonia, R. Gervasi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.