Shake - Quand on ne peut pas avoir la fille qu'on aime - перевод текста песни на немецкий

Quand on ne peut pas avoir la fille qu'on aime - Shakeперевод на немецкий




Quand on ne peut pas avoir la fille qu'on aime
Wenn man das Mädchen nicht haben kann, das man liebt
Celle qui s'endort
Diejenige, die einschläft
Chaque nuit dans mes bras
Jede Nacht in meinen Armen
Celle que j'embrasse
Diejenige, die ich küsse
Est une autre et pas toi!
Ist eine andere und nicht du!
Pourquoi? je n'en sais rien...
Warum? Ich weiß es nicht...
C'est la vie...
So ist das Leben...
Quand on ne peut pas avoir la fille qu'on aime
Wenn man das Mädchen nicht haben kann, das man liebt
Faut aimer la fille qu'on a
Muss man das Mädchen lieben, das man hat
Quand tu es partie j'ai eu beaucoup de peine
Als du weggingst, hatte ich viel Kummer
Maintenant, tu vois, ça va...
Jetzt, siehst du, geht es...
Je vis à présent avec Marie-Hélène
Ich lebe jetzt mit Marie-Hélène
Elle a été chic pour moi
Sie war toll zu mir
Quand on ne peut pas avoir la fille qu'on aime
Wenn man das Mädchen nicht haben kann, das man liebt
Faut aimer la fille qu'on a
Muss man das Mädchen lieben, das man hat
J'ai quelquefois
Manchmal habe ich
Des instants de cafard
Momente des Trübsinns
Je tourne en rond
Ich drehe mich im Kreis
Je perds pied, c'est le noir
Ich verliere den Halt, es ist dunkel
Et puis... Doucement...
Und dann... Langsam...
Mes pensées reviennent
Kehren meine Gedanken zurück
Vers Marie-Hélène
Zu Marie-Hélène
Quand on ne peut pas avoir la fille qu'on aime
Wenn man das Mädchen nicht haben kann, das man liebt
Faut aimer la fille qu'on a
Muss man das Mädchen lieben, das man hat
Je sais bien, nous deux, c'est de l'histoire ancienne
Ich weiß genau, wir beide, das ist alte Geschichte
Tu m'as oublié déjà
Du hast mich schon vergessen
Moi j'ai pas changé, je suis toujours le même
Ich habe mich nicht geändert, ich bin immer noch derselbe
Mais je ne le montre pas
Aber ich zeige es nicht
Quand on ne peut pas avoir la fille qu'on aime
Wenn man das Mädchen nicht haben kann, das man liebt
Faut aimer la fille qu'on a
Muss man das Mädchen lieben, das man hat
La la la la la
La la la la la
Quand on ne peut pas avoir la fille qu'on aime
Wenn man das Mädchen nicht haben kann, das man liebt
Faut aimer la fille qu'on a
Muss man das Mädchen lieben, das man hat
La la la la la...
La la la la la...





Авторы: Jacques Plante, Christian Baciotti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.