Текст и перевод песни Shakespeare! - Clock Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time
to
clock
out
Время
отбоя
Oh
yeah
yeah
yeah
О
да,
да,
да
Time
to
clock
out
Время
отбоя
Niggas
selling
on
the
block
Парни
толкают
на
районе
Niggas
working
9 to
5
Парни
пашут
с
девяти
до
пяти
Honest
living
for
the
dollar
Честно
зарабатывают
доллар
Tryna
make
my
mama
proud
Стараюсь,
чтобы
мама
мной
гордилась
Ignorant
to
intervention
Плевать
на
вмешательство
Feel
like
raven
got
a
vision
Чувствую
себя,
как
будто
у
ворона
видение
If
I
don't
"tick"
then
don't
"tock"
Если
я
не
"тик",
то
не
"так"
I
need
all
my
time
Мне
нужно
все
мое
время
3 more
zeros
in
my
bank
Еще
три
нуля
на
моем
счету
Few
more
before
we
go
and
spend
that
on
what
we
want
Еще
немного,
прежде
чем
мы
потратим
все
на
то,
что
хотим
We
don't
pseudo-flex
Мы
не
выпендриваемся
Focusin'
on
my
grind
Сосредоточен
на
своей
цели
Said
I'm
thankful
for
my
blessing
we
gonna
count
up
all
these
seconds
Говорю,
что
благодарен
за
свое
благословение,
мы
будем
считать
все
эти
секунды
Time
to
clock
out
Время
отбоя
Oh
yeah
yeah
yeah
О
да,
да,
да
Time
to
clock
out
Время
отбоя
Opportunist
when
it
knocks
Оппортунист,
когда
стучится
возможность
Watch
me
thicken
up
the
plot
Смотри,
как
я
закручиваю
сюжет
Homicide
when
I
get
started
Убийство,
когда
я
начинаю
I'm
a
twist,
I'm
a
problem
Я
поворот,
я
проблема
I'm
a
cold
piece
with
a
Golden
Fleece
on
me
now
Я
крутой
парень
с
золотым
руном
Make
a
deal
cut
the
check
Заключаю
сделку,
обналичиваю
чек
Got
the
bag
to
the
next
Забираю
сумку
следующему
3 more
zeros
in
my
bank
Еще
три
нуля
на
моем
счету
Few
more
before
we
go
and
spend
that
on
what
we
want
Еще
немного,
прежде
чем
мы
потратим
все
на
то,
что
хотим
We
don't
pseudo-flex
Мы
не
выпендриваемся
Focusin'
on
my
grind
Сосредоточен
на
своей
цели
Time
to
clock
out
Время
отбоя
Oh
yeah
yeah
yeah
О
да,
да,
да
Time
to
clock
out
Время
отбоя
Foot
down
on
the
gas
ain't
no
looking
back
now
Нога
на
газу,
пути
назад
нет
Saw
my
dream
on
the
screen
so
I
fazed
through
the
glass
Увидел
свою
мечту
на
экране,
поэтому
прошел
сквозь
стекло
Had
to
go
get
mine
couldn't
leave
it
up
to
chance
Должен
был
получить
свое,
не
мог
оставить
это
на
волю
случая
Imma
get
my
turn
even
if
a
nigga
last
Я
получу
свою
очередь,
даже
если
буду
последним
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Manerson, Unknown Writer, Trevon Trapper, Tradessa Willis, Stephon Wimberly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.