Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard Wired
Fest Verdrahtet
Well
water
was
wine
back
on
moon
mountain
time
Nun,
Wasser
war
Wein
damals
zur
Mondberg-Zeit
Where
I
watched
your
loving
expire
Wo
ich
zusah,
wie
deine
Liebe
erlosch
While
I
lay
close
to
you
Während
ich
nah
bei
dir
lag
As
the
lace
on
the
shoe
Wie
der
Schnürsenkel
am
Schuh
And
that's
when
I
knew
Und
da
wusste
ich
We
were
hard-wired
Wir
waren
fest
verdrahtet
Well
you
bumbled
like
bees
Nun,
du
summtest
umher
wie
Bienen
And
I
boiled
like
the
seas
Und
ich
kochte
wie
die
Meere
While
you
led
where
no
one
would
follow
Während
du
führtest,
wohin
niemand
folgen
würde
So
I
hid
in
the
mud
Also
versteckte
ich
mich
im
Schlamm
Of
my
Catholic
blood
Meines
katholischen
Blutes
And
let
that
minute
hand
race
towards
tomorrow
Und
ließ
diesen
Minutenzeiger
Richtung
Morgen
rasen
Well
you
are
as
you
came
Nun,
du
bist,
wie
du
kamst
Oh
sweet
bliss
and
cocaine
Oh
süße
Glückseligkeit
und
Kokain
Yeah,
just
a
match
begging
for
fire
Ja,
nur
ein
Streichholz,
das
um
Feuer
bettelt
Yeah,
and
I
am
as
I
was
Ja,
und
ich
bin,
wie
ich
war
Sick
with
mercy
and
love
Krank
vor
Barmherzigkeit
und
Liebe
Well,
I'm
sorry
enough
Nun,
ich
bin
reumütig
genug
I
was
hard-wired
Ich
war
fest
verdrahtet
So
sit
by
the
still
Also
setz
dich
zur
Destille
Oh,
drink
up
your
fill
Oh,
trink
dich
satt
Tell
all
of
them
people
your
problem
Erzähl
all
diesen
Leuten
dein
Problem
Yeah,
well
those
friends
were
so
true
Ja,
nun,
diese
Freunde
waren
so
treu
When
you
were
twenty-two
Als
du
zweiundzwanzig
warst
But
now
you've
got
nothing
in
common
Aber
jetzt
habt
ihr
nichts
gemeinsam
But
they
are
as
they
came
Aber
sie
sind,
wie
sie
kamen
Mostly
bliss
and
cocaine
Meistens
Glückseligkeit
und
Kokain
Yeah,
just
a
match
begging
for
fire
Ja,
nur
ein
Streichholz,
das
um
Feuer
bettelt
Yeah,
and
I
am
as
I
was
Ja,
und
ich
bin,
wie
ich
war
Sick
with
mercy
and
love
Krank
vor
Barmherzigkeit
und
Liebe
Well
the
truth
always
was
Nun,
die
Wahrheit
war
immer
We
were
hard-wired
Wir
waren
fest
verdrahtet
So
go
brace
for
good
times
Also
mach
dich
auf
gute
Zeiten
gefasst
Oh,
do
what
feels
right
Oh,
tu,
was
sich
richtig
anfühlt
And
send
me
the
bill
when
you
tire
Und
schick
mir
die
Rechnung,
wenn
du
müde
wirst
'Cause
I
am
as
I
came
Denn
ich
bin,
wie
ich
kam
And
I'll
still
be
the
same
Und
ich
werde
immer
noch
derselbe
sein
I
got
nothing
to
play
Ich
habe
nichts
zu
spielen
Mhm,
I
was
hard-wired
Mhm,
ich
war
fest
verdrahtet
Yeah,
'cause
I
am
as
I
was
Ja,
denn
ich
bin,
wie
ich
war
And
I
stay
here
because
Und
ich
bleibe
hier,
weil
The
truth
always
was
Die
Wahrheit
immer
war
We
were
hard-wired
Wir
waren
fest
verdrahtet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Rose Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.