Shakey Graves - Climb on the Cross - перевод текста песни на немецкий

Climb on the Cross - Shakey Gravesперевод на немецкий




Climb on the Cross
Steig aufs Kreuz
Well tell the televangelist he′s out of a job
Nun, sag dem Fernsehprediger, er ist seinen Job los
'Cause I look good on a cross and I can sure sing along
Denn ich sehe gut aus an einem Kreuz und kann sicher mitsingen
Overrated, under-educated, simple and dry
Überbewertet, unterbildet, einfach und trocken
Who knew a man′s fate was such a hard thing to find
Wer hätte gedacht, dass das Schicksal eines Mannes so schwer zu finden ist
I never listened to my teacher
Ich habe nie auf meinen Lehrer gehört
Trusted every word my preacher would say
Habe jedem Wort vertraut, das mein Prediger sagte
Always thought the crosshair was simply the sun on my face
Dachte immer, das Fadenkreuz wäre nur die Sonne auf meinem Gesicht
If nothing dies tomorrow
Wenn morgen nichts stirbt
Why remember yesterday
Warum sich an gestern erinnern
When an hour or more of sleep might do you good
Wenn eine Stunde Schlaf oder mehr dir guttun könnte
It's the wish I can't remember
Es ist der Wunsch, an den ich mich nicht erinnern kann
Yeah it′s the things you′ll never say
Ja, es sind die Dinge, die du niemals sagen wirst
And I'd do it all again oh if I could
Und ich würde alles wieder tun, oh, wenn ich könnte
Fight your family and friends and let them know you′re the best
Bekämpfe deine Familie und Freunde und lass sie wissen, dass du der Beste bist
Tattoo "radical" right across your chest
Tätowiere 'radikal' quer über deine Brust
No need for a lover, you were born to impress
Keine Liebhaberin nötig, du wurdest geboren, um zu beeindrucken
Everybody always told me if I made a funny face it would stay
Jeder hat mir immer gesagt, wenn ich eine Grimasse schneide, bleibt sie so
So you better get hip, and take a liking to me looking this way
Also werd' besser cool und gewöhn' dich daran, dass ich so aussehe
So many years without a memory
So viele Jahre ohne Erinnerung
Just ears, a nose, a face
Nur Ohren, eine Nase, ein Gesicht
Oh, to find out fucking up was in your blood
Oh, herauszufinden, dass das Verkacken in deinem Blut lag
It's the wish I can′t remember
Es ist der Wunsch, an den ich mich nicht erinnern kann
It's the things you′ll never say
Es sind die Dinge, die du niemals sagen wirst
And I'd do it all again, oh, if I could
Und ich würde alles wieder tun, oh, wenn ich könnte
If nothing dies tomorrow
Wenn morgen nichts stirbt
Why remember yesterday
Warum sich an gestern erinnern
When an hour or more of sleep might do you good
Wenn eine Stunde Schlaf oder mehr dir guttun könnte
It's the wish I can′t remember
Es ist der Wunsch, an den ich mich nicht erinnern kann
Yeah it′s the things you'll never say
Ja, es sind die Dinge, die du niemals sagen wirst
And I′d do it all again oh if I could
Und ich würde alles wieder tun, oh, wenn ich könnte
And I'd do it all again oh if I could
Und ich würde alles wieder tun, oh, wenn ich könnte
I′d do it all again, I'd do it all again
Ich würde alles wieder tun, ich würde alles wieder tun
I′d do it all again, I'd do it all again
Ich würde alles wieder tun, ich würde alles wieder tun





Авторы: Rayland Baxter, Alejandro Rose Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.