Текст и перевод песни Shakey Graves - Climb on the Cross
Well
tell
the
televangelist
he′s
out
of
a
job
Ну,
скажи
телепроповеднику,
что
он
без
работы.
'Cause
I
look
good
on
a
cross
and
I
can
sure
sing
along
Потому
что
я
хорошо
смотрюсь
на
кресте
и,
конечно
же,
могу
подпевать.
Overrated,
under-educated,
simple
and
dry
Переоцененный,
недоученный,
простой
и
сухой.
Who
knew
a
man′s
fate
was
such
a
hard
thing
to
find
Кто
знал,
что
судьбу
человека
так
трудно
найти?
I
never
listened
to
my
teacher
Я
никогда
не
слушал
своего
учителя.
Trusted
every
word
my
preacher
would
say
Верил
каждому
слову
моего
проповедника.
Always
thought
the
crosshair
was
simply
the
sun
on
my
face
Всегда
думал,
что
перекрестие
прицела
- это
просто
солнце
на
моем
лице.
If
nothing
dies
tomorrow
Если
завтра
ничего
не
умрет
...
Why
remember
yesterday
Зачем
вспоминать
вчерашний
день
When
an
hour
or
more
of
sleep
might
do
you
good
Когда
час
или
больше
сна
может
пойти
тебе
на
пользу
It's
the
wish
I
can't
remember
Это
желание,
которое
я
не
могу
вспомнить.
Yeah
it′s
the
things
you′ll
never
say
Да,
это
то,
что
ты
никогда
не
скажешь.
And
I'd
do
it
all
again
oh
if
I
could
И
я
бы
сделал
все
это
снова
о
если
бы
мог
Fight
your
family
and
friends
and
let
them
know
you′re
the
best
Борись
со
своей
семьей
и
друзьями,
и
пусть
они
знают,
что
ты
лучший.
Tattoo
"radical"
right
across
your
chest
Татуировка
"радикал"
прямо
на
твоей
груди.
No
need
for
a
lover,
you
were
born
to
impress
Тебе
не
нужен
любовник,
ты
рожден,
чтобы
произвести
впечатление.
Everybody
always
told
me
if
I
made
a
funny
face
it
would
stay
Все
всегда
говорили
мне,
что
если
я
сделаю
смешное
лицо,
оно
останется.
So
you
better
get
hip,
and
take
a
liking
to
me
looking
this
way
Так
что
тебе
лучше
набраться
смелости,
и
тебе
понравится,
что
я
выгляжу
так.
So
many
years
without
a
memory
Столько
лет
без
памяти
...
Just
ears,
a
nose,
a
face
Только
уши,
нос,
лицо.
Oh,
to
find
out
fucking
up
was
in
your
blood
О,
Чтобы
узнать,
что
лажа
была
у
тебя
в
крови
It's
the
wish
I
can′t
remember
Это
желание,
которое
я
не
могу
вспомнить.
It's
the
things
you′ll
never
say
Это
то,
что
ты
никогда
не
скажешь.
And
I'd
do
it
all
again,
oh,
if
I
could
И
я
бы
сделал
все
это
снова,
о,
если
бы
мог.
If
nothing
dies
tomorrow
Если
завтра
ничего
не
умрет
...
Why
remember
yesterday
Зачем
вспоминать
вчерашний
день
When
an
hour
or
more
of
sleep
might
do
you
good
Когда
час
или
больше
сна
может
пойти
тебе
на
пользу
It's
the
wish
I
can′t
remember
Это
желание,
которое
я
не
могу
вспомнить.
Yeah
it′s
the
things
you'll
never
say
Да,
это
то,
что
ты
никогда
не
скажешь.
And
I′d
do
it
all
again
oh
if
I
could
И
я
бы
сделал
все
это
снова
о
если
бы
мог
And
I'd
do
it
all
again
oh
if
I
could
И
я
бы
сделал
все
это
снова
о
если
бы
мог
I′d
do
it
all
again,
I'd
do
it
all
again
Я
бы
сделал
все
это
снова,
я
бы
сделал
все
это
снова.
I′d
do
it
all
again,
I'd
do
it
all
again
Я
бы
сделал
все
это
снова,
я
бы
сделал
все
это
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rayland Baxter, Alejandro Rose Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.