Shakey Graves - The Donor Blues - перевод текста песни на немецкий

The Donor Blues - Shakey Gravesперевод на немецкий




The Donor Blues
Der Spender-Blues
Found my fingers up north in the forest of the fern
Fand meine Finger im Norden im Farnwald
Yeah I blame them words for all Ive learned
Ja, ich gebe diesen Worten die Schuld für alles, was ich gelernt habe
Well I watched my wits walk west where the money is earned
Nun, ich sah meinen Verstand nach Westen gehen, wo das Geld verdient wird
Just to strut my stuff and wait my turn
Nur um anzugeben und auf meine Gelegenheit zu warten
And I have often thought that these old bones
Und ich habe oft gedacht, dass diese alten Knochen
Should just go on ahead and break if they gonna
einfach weitergehen und brechen sollten, wenn sie es denn vorhaben
These old shoes should just go on and give out
Diese alten Schuhe sollten einfach weitergehen und aufgeben
They′re running the jail for profit these days
Sie betreiben das Gefängnis heutzutage gewinnorientiert
Thats what they say
Das sagen sie jedenfalls
Lost my lungs long ago in the belly of the beast
Verlor meine Lungen vor langer Zeit im Bauch der Bestie
Yeah I got my gall from the boys back east
Ja, meine Dreistigkeit bekam ich von den Jungs im Osten
Yeah I sing sweet songs with the throat that belongs to her
Ja, ich singe süße Lieder mit der Kehle, die ihr gehört
Yeah she wears my heart and wears my words
Ja, sie trägt mein Herz und trägt meine Worte
Got these lips from the girl next door
Habe diese Lippen vom Mädchen von nebenan
The only problem is they only beg for more
Das einzige Problem ist, sie betteln nur um mehr
Sold my skin for some fancy clothes
Verkaufte meine Haut für schicke Kleider
I thought Id get a better deal but thats the way it goes
Ich dachte, ich würde ein besseres Geschäft machen, aber so läuft es eben
And I have often thought that these old bones
Und ich habe oft gedacht, dass diese alten Knochen
Should just go on ahead and break if they gonna
einfach weitergehen und brechen sollten, wenn sie es denn vorhaben
These old shoes should just go on and give out
Diese alten Schuhe sollten einfach weitergehen und aufgeben
They're running the jail for profit these days
Sie betreiben das Gefängnis heutzutage gewinnorientiert
Thats what they say
Das sagen sie jedenfalls
Put all the rest in a hollow tree
Legte den ganzen Rest in einen hohlen Baum
Yeah fill it with cement and let me be
Ja, füll ihn mit Zement und lass mich in Ruhe





Авторы: Alejandro Rose Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.