Shakey Graves - To Cure What Ails... (Audiotree Live Version) - перевод текста песни на немецкий

To Cure What Ails... (Audiotree Live Version) - Shakey Gravesперевод на немецкий




To Cure What Ails... (Audiotree Live Version)
Um zu heilen, was plagt... (Audiotree Live Version)
So I tried a new direction,
Also versuchte ich eine neue Richtung,
Ooh, a new mindset, a new state
Ooh, eine neue Einstellung, ein neuer Zustand
But running′s what it is
Aber es ist doch nur Weglaufen
It's hard when you′re a kid
Es ist schwer, wenn man ein Kind ist
To find your place
Seinen Platz zu finden
I know a gang of clever fellows
Ich kenne eine Bande kluger Kerle
We built a fort out in the woods
Wir bauten eine Hütte draußen im Wald
We cuss and spit at all the girls
Wir fluchen und spucken auf all die Mädchen
Without a care in all the world
Ohne eine Sorge auf der ganzen Welt
Yeah, the living is good
Yeah, das Leben ist gut
But now im supposed to grow
Aber jetzt soll ich wachsen
Big and tall
Groß und stark
Seems like i dont get to wear my bare feet at all
Scheint, als dürfte ich überhaupt nicht mehr barfuß laufen
But when the storm is through
Aber wenn der Sturm vorbei ist
My feet know what to do
Wissen meine Füße, was zu tun ist
All roads lead to you
Alle Wege führen zu dir
I think i've grown a little thinner
Ich glaube, ich bin etwas dünner geworden
Without you riding my coattails
Ohne dich in meinem Schlepptau
I will trade it in all again
Ich würde alles wieder eintauschen
For a nice stroll in your skin
Für einen schönen Spaziergang in deiner Haut
Just to cure what ails
Nur um zu heilen, was plagt
And I can see a palm tree
Und ich kann eine Palme sehen
From my chair
Von meinem Stuhl aus
So I don't really feel like going anywhere
Also habe ich nicht wirklich Lust, irgendwo hinzugehen
And even if I do
Und selbst wenn ich es tue
It really is of no use
Ist es wirklich nutzlos
Cause all roads lead to you
Denn alle Wege führen zu dir
I can see a palm tree
Ich kann eine Palme sehen
From my chair
Von meinem Stuhl aus
So I dont really feel like
Also habe ich nicht wirklich Lust
Going anywhere
Irgendwo hinzugehen
But even if i do
Aber selbst wenn ich es tue
Its really of no use
Ist es wirklich nutzlos
Cause all roads
Denn alle Wege
Lead to you
Führen zu dir
I always try to please you
Ich versuche immer, dir zu gefallen
I′m never getting any sleep
Ich bekomme nie Schlaf
Love seems easier when it comes
Liebe scheint einfacher, wenn sie kommt
But the coming′s just the first part
Aber das Kommen ist nur der erste Teil
Of having to leave
Davon, gehen zu müssen
So maybe ill die
Also sterbe ich vielleicht
A happy minstrel
Als glücklicher Minnesänger
Or just a shadow of my former self
Oder nur als Schatten meiner selbst
I'd undo what I have done
Ich würde ungeschehen machen, was ich getan habe
But lamenting′s much more fun
Aber Klagen macht viel mehr Spaß
Guilt is bad for your health
Schuld ist schlecht für die Gesundheit
Oh, but now I'm supposed to grow
Oh, aber jetzt soll ich wachsen
Big and tall
Groß und stark
Seems like I dont get to wear my bare feet at all
Scheint, als dürfte ich überhaupt nicht mehr barfuß laufen
But when the day is through
Aber wenn der Tag vorbei ist
Theres nothing left to do
Gibt es nichts mehr zu tun
Baby, all roads lead to you
Baby, alle Wege führen zu dir
Yeah baby when my life is through
Yeah Baby, wenn mein Leben vorbei ist
I know just what to do
Weiß ich genau, was zu tun ist
Cause all roads lead to you
Denn alle Wege führen zu dir
Oh
Oh





Авторы: Alejandro Rose Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.