Shakila - Ayeneye Donya - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shakila - Ayeneye Donya




Ayeneye Donya
Ayeneye Donya
نه تو میمانی و نه اندوه
Neither you nor your sorrows
و نه هیچ یک از مردم این آبادی
Nor any of these people in this town will remain
به حباب نگران لب یک رود قسم
I swear by the worried bubble on the edge of a river
و به کوتاهی آن لحظه شادی که گذشت
And by the brevity of that happy moment that passed
غصه هم خواهد رفت
Sadness will also go away
آنچنانی که فقط خاطره ای خواهد ماند
In such a way that it will remain just a memory
لحظه ها عریانند به تن لحظه خود
Moments exist solely in their moment
جامه اندوه مپوشان هرگز
Never clothe yourself in the clothing of sadness
تو به آینه نه آینه به تو خیره شده است
You are not staring at the mirror, but the mirror is staring at you
تو اگر خنده کنی او به تو خواهد خندید
If you laugh, it will laugh at you
و اگر بغض کنی آه از آینه دنیا
And if you suppress your feelings, oh the things that the mirror of the world
که چه ها خواهد کرد که چه ها خواهد کرد
Will do! Oh, the things it will do!
تو به آینه نه آینه به تو خیره شده است
You are not staring at the mirror, but the mirror is staring at you
تو اگر خنده کنی او به تو خواهد خندید
If you laugh, it will laugh at you
و اگر بغض کنی آه از آینه دنیا
And if you suppress your feelings, oh the things that the mirror of the world
که چه ها خواهد کرد که چه ها خواهد کرد
Will do! Oh, the things it will do!
گنجه دیروزت پر شد از حسرت و اندوه
Your yesterday's treasure chest was filled with regret and sadness
و چه حیف چه حیف
And what a shame, what a shame
بسته های فردا همه ای کاش ای کاش
Oh, if only, if only all the bundles of tomorrow
ظرف این لحظه ولیکن خالیست
But this moment's cup is empty
ظرف این لحظه ولیکن خالیست
Yes, this moment's cup is empty
غم که از راه رسید
When sadness comes your way,
در این خانه بر او باز مکن
Do not open the door for it in this house
تا خدا هست به غم وعده این خانه مده
Do not promise this house to sadness, because God exists
تو به آینه نه آینه به تو خیره شده است
You are not staring at the mirror, but the mirror is staring at you
تو اگر خنده کنی او به تو خواهد خندید
If you laugh, it will laugh at you
و اگر بغض کنی آه از آینه دنیا
And if you suppress your feelings, oh the things that the mirror of the world
که چه ها خواهد کرد که چه ها خواهد کرد
Will do! Oh, the things it will do!
تو به آینه نه آینه به تو خیره شده است
You are not staring at the mirror, but the mirror is staring at you
تو اگر خنده کنی او به تو خواهد خندید
If you laugh, it will laugh at you
و اگر بغض کنی آه از آینه دنیا
And if you suppress your feelings, oh the things that the mirror of the world
که چه ها خواهد کرد که چه ها خواهد کرد
Will do! Oh, the things it will do!
تو به آینه نه آینه به تو خیره شده است
You are not staring at the mirror, but the mirror is staring at you
تو اگر خنده کنی او به تو خواهد خندید
If you laugh, it will laugh at you
و اگر بغض کنی آه از آینه دنیا
And if you suppress your feelings, oh the things that the mirror of the world
که چه ها خواهد کرد که چه ها خواهد کرد
Will do! Oh, the things it will do!





Авторы: Shahin Rashidi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.