Текст и перевод песни Shakila - Khodahafez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
خداحافظ
خداحافظ
که
من
با
من
نمی
مانم
Goodbye,
goodbye,
for
I
will
not
dwell
with
me
خداحافظ
خداحافظ
که
من
از
من
گریزانم
Goodbye,
goodbye,
for
I
flee
from
me
منم
تندیس
تنهایی
تو
گل
باد
شکوفایی
I
am
the
statue
of
your
loneliness,
blossom
with
flowers
مرا
پاکیزه
کن
از
من
در
آغازین
بپوشانم
Purify
me
from
me,
clothe
me
in
the
beginning
تو
را
می
خواهم
از
باران
و
از
پس
کوچه
های
شب
I
desire
you
from
the
rain
and
from
the
back
alleys
of
the
night
تو
را
از
سایه
می
پرسم
تو
را
در
گریه
می
خوانم
I
ask
you
from
the
shadows,
I
call
you
in
tears
زبان
خاک
و
خاکستر
زبان
غنچه
پرپر
The
tongue
of
earth
and
ashes,
the
tongue
of
a
withered
bud
نمی
خواهم
نمی
خواهم
نمی
دانم
نمی
دانم
I
do
not
want,
I
do
not
want,
I
do
not
know,
I
do
not
know
حصار
جان
من
بشکن
مرا
با
خود
ببر
از
من
Break
the
fence
of
my
soul,
take
me
away
from
me
که
من
دلتنگ
پرواز
و
قفس
افتاده
بر
جانم
For
I
long
to
fly
and
a
cage
has
fallen
upon
my
soul
منم
تندیس
تنهایی
تو
گل
باد
شکوفایی
I
am
the
statue
of
your
loneliness,
blossom
with
flowers
مرا
پاکیزه
کن
از
من
در
آغازین
بپوشانم
Purify
me
from
me,
clothe
me
in
the
beginning
خداحافظ
خداحافظ
که
من
با
من
نمی
مانم
Goodbye,
goodbye,
for
I
will
not
dwell
with
me
خداحافظ
خداحافظ
که
من
از
من
گریزانم
Goodbye,
goodbye,
for
I
flee
from
me
صدایم
کن
صدایم
کن
تو
ای
آواز
آزادی
Call
my
name,
call
my
name,
O
voice
of
freedom
ببار
آن
جان
خود
بر
من
بباران
و
ببارانم
Rain
down
your
own
life
upon
me,
rain
and
rain
on
me
تو
ای
دیباچه
روشن
مرا
آسوده
کن
از
من
O
you,
bright
diwan,
comfort
me
from
me
رهایم
کن
از
این
مدفن
برویانم
برویانم
Free
me
from
this
grave,
grow
me,
grow
me
زبان
خاک
و
خاکستر
زبان
غنچه
پرپر
The
tongue
of
earth
and
ashes,
the
tongue
of
a
withered
bud
نمی
خواهم
نمی
خواهم
نمی
دانم
نمی
دانم
I
do
not
want,
I
do
not
want,
I
do
not
know,
I
do
not
know
حصار
جان
من
بشکن
مرا
با
خود
ببر
از
من
Break
the
fence
of
my
soul,
take
me
away
from
me
که
من
دلتنگ
پرواز
و
قفس
افتاده
بر
جانم
For
I
long
to
fly
and
a
cage
has
fallen
upon
my
soul
صدایم
کن
صدایم
کن
تو
ای
آواز
آزادی
Call
my
name,
call
my
name,
O
voice
of
freedom
ببار
آن
جان
خود
بر
من
بباران
و
ببارانم
Rain
down
your
own
life
upon
me,
rain
and
rain
on
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.