Текст и перевод песни Shakin' Stevens - Radio
Well,
I
got
a
girl
whose
as
cute
as
can
be
Что
ж,
у
меня
есть
девушка,
которая
настолько
мила,
насколько
это
вообще
возможно.
She
never
plays
no
attention
to
me
Она
никогда
не
обращает
на
меня
внимания.
She
lives
her
life
in
a
world
full
of
stereo
Она
живет
в
мире,
полном
стерео.
′Cos
all
she
ever
wanna
do
is
listen
to
the
radio
Потому
что
все,
чего
она
хочет,
- это
слушать
радио
.
Well
I
take
her
to
the
movies
and
it′s
just
the
same
Ну,
я
беру
ее
в
кино,
и
это
то
же
самое.
We
just
get
cozy
and
it's
on
again
Мы
просто
устраиваемся
поудобнее
и
все
начинается
снова
Listen
on
the
headphones
tuned
into
her
favourite
show,
ooh
ooh
Слушай
в
наушниках,
настроенных
на
ее
любимое
шоу,
о-о-о
...
'Cos
all
she
ever
wanna
do
is
listen
to
the
radio
Потому
что
все,
чего
она
хочет,
- это
слушать
радио
.
I
whisper
sweet
nothings
inside
her
ear
Я
шепчу
ей
на
ухо
сладкие
пустяки.
But
when
I
get
close
all
I
ever
hear
Но
когда
я
приближаюсь
все
что
я
слышу
Some
cool
DJ
telling
me
it′s
gonna
show,
ooh
ooh
Какой-то
крутой
диджей
говорит
мне,
что
это
будет
шоу,
о-о-о
...
Doesn′t
seem
to
be
a
way
of
getting
inside
her
head
Кажется,
это
не
способ
проникнуть
в
ее
голову.
She
talks
to
me
when
it's
only
if
the
battery′s
dead
Она
разговаривает
со
мной,
только
если
батарейка
села.
But
then
she
keeps
a
spare
and
it's
back
to
rock
and
roll,
oh
yeah
Но
потом
она
оставляет
себе
запасную,
и
все
возвращается
к
рок-н-роллу,
О
да
′Cos
all
she
ever
wanna
do
is
listen
to
the
radio
Потому
что
все,
чего
она
хочет,
- это
слушать
радио
.
That's
all
she
ever
wanna
do
Это
все,
чего
она
хочет.
I
got
a
girl
whose
as
cute
as
can
be
У
меня
есть
девушка,
которая
настолько
мила,
насколько
это
возможно.
She
never
pays
no
attention
to
me
Она
никогда
не
обращает
на
меня
внимания.
She
lives
her
life
in
a
world
full
of
stereo,
ooh
ooh
Она
живет
своей
жизнью
в
мире,
полном
стерео,
о-о-о
...
She′s
a
hopeless
case
and
I
don't
know
what
I
can
do
Она
безнадежна,
и
я
не
знаю,
что
могу
сделать.
I
rack
my
brains
while
she
sings
out
of
tune
Я
ломаю
голову,
пока
она
фальшиво
поет.
Well
she's
switching
me
off
and
one
of
these
days
I′m
gonne
go,
yeah
Что
ж,
она
отключает
меня,
и
в
один
прекрасный
день
я
уйду,
да
′Cos
all
she
ever
wanna
do
is
listen
to
the
radio
Потому
что
все,
чего
она
хочет,
- это
слушать
радио
.
All
she
ever
wanna
do
is
listen
to
the
radio
Все,
чего
она
хочет,
- это
слушать
радио.
Yeah,
all
she
ever
wanna
do
is
listen
to
the
radio
Да,
все,
чего
она
хочет,
- это
слушать
радио.
All
she
ever
wanna
do
is
listen
to
the
radio
Все,
чего
она
хочет,
- это
слушать
радио.
All
she
ever
wanna
do
is
listen
to
the
radio.
Все,
чего
она
хочет,
- это
слушать
радио.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Heatlie, Gordon Campbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.