Текст и перевод песни Shakira - She Wolf (El Dorado World Tour Live)
S-O-S
she's
disguise
Она
скрывается.
S-O-S
she's
in
disguise
С-О-С,
она
скрывается.
There's
a
she
wolf
in
disguise
Есть
волчица
в
маске.
Coming
out,
coming
out,
coming
out
Выходит,
выходит,
выходит
...
A
domesticated
girl
that's
all
you
ask
of
me
Прирученная
девушка-это
все,
о
чем
ты
меня
просишь.
Darling
it
is
no
joke,
this
is
lycanthropy
Дорогая,
это
не
шутка,
это
ликантропия.
The
moon's
awake
now,
with
eyes
wide
open
Луна
проснулась
с
широко
открытыми
глазами.
My
body
is
craving,
so
feed
the
hungry
Мое
тело
жаждет,
так
что
накорми
голодных.
I've
been
devoting
myself
to
you
Я
посвящаю
Себя
тебе.
Monday
to
Monday
С
понедельника
по
понедельник.
And
Friday
to
Friday
И
с
пятницы
по
пятницу.
Not
getting
enough
retribution
Недостаточно
возмездия.
Or
decent
incentives
to
keep
me
at
it
Или
достойные
стимулы,
чтобы
удержать
меня.
I'm
starting
to
feel
just
a
little
abused
Я
начинаю
чувствовать
себя
немного
оскорбленным.
Like
a
coffee
machine
in
an
office
(Uh)
Как
кофе-машина
в
офисе
(а)
I'm
gonna
go
somewhere
cozy
Я
пойду
куда-нибудь
поудобнее.
To
get
me
a
lover
and
tell
you
about
it
Чтобы
завести
мне
любовника
и
рассказать
тебе
об
этом.
There's
a
she
wolf
in
the
closet
В
шкафу
есть
волчица.
Open
up
and
set
her
free
(ahoo)
Откройся
и
освободи
ее!
There's
a
she
wolf
in
the
closet
В
шкафу
есть
волчица.
Let
it
out
so
it
can
breath
Выпусти
его,
чтобы
он
мог
дышать.
Sitting
across
the
bar,
staring
right
at
her
prey
Сидя
за
стойкой,
уставившись
прямо
на
свою
жертву.
It's
going
well
so
far,
she's
gonna
get
her
way
Пока
все
идет
хорошо,
она
добьется
своего.
Nocturnal
creatures
are
not
so
prudent
Ночные
твари
не
так
благоразумны.
The
moon's
my
teacher,
and
I'm
her
student
Луна-мой
учитель,
а
я-ее
ученик.
To
locate
the
single
man
Найти
одинокого
человека.
I've
got
on
me
a
special
radar
У
меня
есть
специальный
радар.
And
the
fire
department
hot
line
И
горячая
линия
пожарных
In
case
I
get
in
trouble
later
На
случай,
если
у
меня
будут
проблемы
позже.
Not
looking
for
cute
little
divas
Не
ищу
милых
маленьких
примадонн.
Or
rich
city
guys
that
just
want
to
enjoy
Или
богатые
городские
парни,
которые
просто
хотят
наслаждаться.
I'm
having
a
very
good
time
Я
отлично
провожу
время.
And
behave
very
bad
in
the
arms
of
a
boy
И
веди
себя
очень
плохо
в
объятиях
мальчика.
There's
a
she
wolf
in
the
closet
В
шкафу
есть
волчица.
Open
up
and
set
her
free
(ahoo)
Откройся
и
освободи
ее!
There's
a
she
wolf
in
the
closet
В
шкафу
есть
волчица.
Let
it
out
so
it
can
breath
Выпусти
его,
чтобы
он
мог
дышать.
S-O-S
she's
in
disguise
С-О-С,
она
скрывается.
S-O-S
she's
in
disguise
С-О-С,
она
скрывается.
There's
a
she
wolf
in
disguise
Есть
волчица
в
маске.
Coming
out,
coming
out,
coming
out
Выходит,
выходит,
выходит
...
All
right
girls
Все
в
порядке,
девочки!
I'm
gonna
need
your
help
with
this
Мне
понадобится
твоя
помощь.
You're
gonna
help
me
she
wolf
style
Ты
поможешь
мне,
она
волчий
стиль.
I
need
to
talk
to
my
camera
man
Мне
нужно
поговорить
со
своим
парнем
с
камеры.
John,
I
want
you
to
locate
the
best
she
wolves
in
the
house
and
put
them
on
the
big
screen,
ok?
Джон,
я
хочу,
чтобы
ты
нашел
лучших
волков
в
доме
и
поместил
их
на
большой
экран,
хорошо?
Remember
the,
ahoo
Запомни,
а-а-а-а!
Are
you
ready
girls?
Вы
готовы,
девочки?
Are
you
ready
girls?
Вы
готовы,
девочки?
S-O-S
she's
in
disguise
(ahoo)
С-О-С,
она
в
маске
(а-а-а)
S-O-S
she's
in
disguise
(ahoo)
С-О-С,
она
в
маске
(а-а-а)
There's
a
she
wolf
in
disguise
(ahoo)
Есть
волчица
в
маске
(а-у).
Coming
out,
coming
out,
coming
out
(ahoo)
Выходишь,
выходишь,
выходишь
(а-а-а)
S-O-S
she's
in
disguise
(ahoo)
С-О-С,
она
в
маске
(а-а-а)
S-O-S
she's
in
disguise
(ahoo)
С-О-С,
она
в
маске
(а-а-а)
There's
a
she
wolf
in
disguise
(ahoo)
Есть
волчица
в
маске
(а-у).
Coming
out,
coming
out,
coming
out
(ahoo)
Выходишь,
выходишь,
выходишь
(а-а-а)
There's
a
she
wolf
in
the
closet
В
шкафу
есть
волчица.
Let
it
out
so
it
can
breath
Выпусти
его,
чтобы
он
мог
дышать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hill John Graham, Endicott Samuel Bingham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.