Текст и перевод песни Shakira - Perro Fiel / El Perdón Medley (feat. Nicky Jam) [El Dorado World Tour Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perro Fiel / El Perdón Medley (feat. Nicky Jam) [El Dorado World Tour Live]
Попурри из песен Perro Fiel / El Perdón (с участием Nicky Jam) [Запись с мирового турне El Dorado]
Ya
no
puedes
detenerte
И
тебе
уже
не
остановиться.
¿Dónde
vas?
Si
estoy
loca
por
tenerte
Куда
ты
собрался?
Я
же
без
ума
от
тебя.
Cómo
lo
iba
a
saber
Как
я
могла
знать,
Que
te
vería
otra
vez
Что
снова
тебя
увижу?
Tú
me
confundes,
no
sé
qué
hacer
Ты
меня
смущаешь,
я
не
знаю,
что
делать.
Yo
lo
que
quiero
es
pasarla
bien
Я
просто
хочу
хорошо
провести
время.
Yo
tengo
miedo
de
que
me
guste
Я
боюсь,
что
ты
мне
понравишься
Y
que
vaya
a
enloquecer
И
я
сойду
с
ума.
Si
eso
pasa
yo
seguiré
Если
это
случится,
я
останусь
Contigo
aquí
como
un
perro
fiel
С
тобой
здесь,
как
верный
пес.
Yo
tengo
miedo
de
que
me
guste
Я
боюсь,
что
ты
мне
понравишься
Y
que
vaya
a
enloquecer
И
я
сойду
с
ума.
Te
hablo
en
serio
mai,
no
estoy
jugando
Я
серьезно,
дорогой,
я
не
играю.
Tanto
tiempo
pasa
y
nada
Проходит
столько
времени,
а
ничего
не
меняется.
Estas
ganas
no
me
aguanto
Я
не
могу
сдержать
этого
желания.
Y
aunque
tú
me
esquives,
yo
te
sigo
deseando
И
хотя
ты
меня
избегаешь,
я
все
еще
хочу
тебя.
Dicen
que
tú
eres
peligrosa
Говорят,
что
ты
опасен.
No
le
hago
caso
a
esas
cosas
Я
не
обращаю
внимания
на
эти
разговоры.
Dime
qué
está
pasando
Скажи
мне,
что
происходит?
Me
tienes
como
un
loco,
soy
un
loco
enamorado,
eh
Ты
сводишь
меня
с
ума,
я
безумно
влюблен,
эй.
Quiero
saber
cuánto
me
vas
a
insistir
Хочу
знать,
как
долго
ты
будешь
настаивать
Y
hasta
dónde
llegarías
por
mí
И
как
далеко
ты
зайдешь
ради
меня.
Siento
mucho
la
espera
Мне
очень
жаль,
что
приходится
ждать,
Pero
valdrá
la
pena
cuando
te
esté
besando
Но
это
того
стоит,
когда
я
буду
тебя
целовать.
De
la
manera
que
te
mueves
así
От
того,
как
ты
двигаешься,
Yo
te
lo
juro
me
voy
a
derretir
Клянусь,
я
растаю.
Tú
sabes
que
soy
buena
Ты
знаешь,
что
я
хорошая.
Por
más
que
yo
te
esquive
me
sigues
deseando
Как
бы
я
тебя
ни
избегала,
ты
все
равно
меня
желаешь.
Tú
me
confundes,
no
sé
qué
hacer
Ты
меня
смущаешь,
я
не
знаю,
что
делать.
Yo
lo
que
quiero
es
pasarla
bien
Я
просто
хочу
хорошо
провести
время.
Yo
tengo
miedo
de
que
me
guste
Я
боюсь,
что
ты
мне
понравишься
Y
que
vaya
a
enloquecer
И
я
сойду
с
ума.
Si
eso
pasa
yo
seguiré
Если
это
случится,
я
останусь
Contigo
aquí
como
un
perro
fiel
С
тобой
здесь,
как
верный
пес.
Yo
tengo
miedo
de
que
me
guste
Я
боюсь,
что
ты
мне
понравишься
Y
que
vaya
a
enloquecer
И
я
сойду
с
ума.
Enloque-que-quecer
Сой-ду-у
с
ума.
Yo
no
pido
nada
extraordinario
Я
не
прошу
ничего
экстраординарного,
Solo
un
hombre
de
verdad
Только
настоящего
мужчину,
Que
se
tire
por
mí
al
barro
Который
пойдет
за
мной
в
огонь
и
воду,
Que
cambie
las
bombillas
Который
поменяет
лампочки
Y
hasta
que
me
lave
el
carro
И
даже
помоет
мою
машину.
Quiero
un
tipo
atento
y
cariñoso
Хочу
внимательного
и
ласкового
парня,
Pero
que
no
sea
muy
celoso
Но
не
слишком
ревнивого.
Que
en
la
calle
sea
un
príncipe
Чтобы
на
улице
он
был
принцем,
Pero
que
en
mi
cama
sea
salvaje
y
peligroso
А
в
моей
постели
— диким
и
опасным.
Quiero
saber
cuánto
me
vas
a
insistir
Хочу
знать,
как
долго
ты
будешь
настаивать
Y
hasta
a
dónde
llegarías
por
mi
И
как
далеко
ты
зайдешь
ради
меня.
Siento
mucho
la
espera
Мне
очень
жаль,
что
приходится
ждать,
Pero
valdrá
la
pena
cuando
te
esté
besando
Но
это
того
стоит,
когда
я
буду
тебя
целовать.
Yo
estoy
seguro
que
estoy
hecho
pa'
ti
Я
уверен,
что
создан
для
тебя,
Yo
te
lo
juro
no
te
haré
sufrir
Клянусь,
я
не
заставлю
тебя
страдать.
Tu
sabes
que
soy
buena
Ты
знаешь,
что
я
хорошая.
Por
más
que
yo
te
esquive
Как
бы
я
тебя
ни
избегала,
Me
sigues
deseando
Ты
все
равно
меня
желаешь.
Tú
me
confundes,
no
sé
qué
hacer
Ты
меня
смущаешь,
я
не
знаю,
что
делать.
Yo
lo
que
quiero
es
pasarla
bien
Я
просто
хочу
хорошо
провести
время.
Yo
tengo
miedo
de
que
me
guste
Я
боюсь,
что
ты
мне
понравишься
Y
que
vaya
a
enloquecer
И
я
сойду
с
ума.
Si
eso
pasa
yo
seguiré
Если
это
случится,
я
останусь
Contigo
aquí
como
un
perro
fiel
С
тобой
здесь,
как
верный
пес.
Yo
tengo
miedo
de
que
me
guste
Я
боюсь,
что
ты
мне
понравишься
Y
que
vaya
a
enloquecer
И
я
сойду
с
ума.
Enloque-que-quecer
Сой-ду-у
с
ума.
Te
estaba
buscando
Я
искала
тебя,
Por
las
calles
gritando
Кричала
на
улицах.
Esto
me
esta
matando,
oh
oh
Это
меня
убивает,
о-о.
Te
estaba
buscando
Я
искала
тебя,
Por
las
calles
gritando
Кричала
на
улицах,
Como
un
loco
tomando,
ooooh
Как
сумасшедшая,
выпивая,
о-о-о.
Es
que
yo
sin
ti,
y
tú
sin
mí
Ведь
я
без
тебя,
а
ты
без
меня,
Dime
quién
puede
ser
feliz
Скажи,
кто
из
нас
может
быть
счастлив?
Esto
no
me
gusta
Мне
это
не
нравится.
Esto
no
me
gusta
Мне
это
не
нравится.
Es
que
yo
sin
ti,
y
tú
sin
mí
Ведь
я
без
тебя,
а
ты
без
меня,
Dime
quién
puede
ser
feliz
Скажи,
кто
из
нас
может
быть
счастлив?
Esto
no
me
gusta
Мне
это
не
нравится.
Esto
no
me
gusta
Мне
это
не
нравится.
Tú
me
confundes,
no
sé
qué
hacer
Ты
меня
смущаешь,
я
не
знаю,
что
делать.
Yo
lo
que
quiero
es
pasarla
bien
Я
просто
хочу
хорошо
провести
время.
Yo
tengo
miedo
de
que
me
guste
Я
боюсь,
что
ты
мне
понравишься
Y
que
vaya
a
enloquecer
И
я
сойду
с
ума.
Si
eso
pasa
yo
seguiré
Если
это
случится,
я
останусь
Contigo
aquí
como
un
perro
fiel
С
тобой
здесь,
как
верный
пес.
Yo
tengo
miedo
de
que
me
guste
Я
боюсь,
что
ты
мне
понравишься
Y
que
vaya
a
enloquecer
И
я
сойду
с
ума.
Enloque-que-quecer
Сой-ду-у
с
ума.
Ya
no
puedes
detenerte
И
тебе
уже
не
остановиться.
¿Dónde
vas?
Si
estoy
loca
por
tenerte
Куда
ты
собрался?
Я
же
без
ума
от
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristhian Mena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.