Shakira feat. Rauw Alejandro - Cohete - перевод текста песни на немецкий

Cohete - Rauw Alejandro , Shakira перевод на немецкий




Cohete
Rakete
La luna está pa que nos besemo
Der Mond ist da, damit wir uns küssen
Si ello' supieran toa' las cosas que hacemo
Wenn sie wüssten, was wir alles machen
Por las estrella' siempre nos perdemo
Bei den Sternen verlieren wir uns immer
Se alinean los planeta' cada vez que nos vemo
Die Planeten richten sich aus, jedes Mal, wenn wir uns sehen
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
Despega y vente, que quiero verte, oh-oh, oh
Heb ab und komm, ich will dich sehen, oh-oh, oh
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
Te haré salir volando como un cohete, oh-oh, oh
Ich lasse dich wie eine Rakete fliegen, oh-oh, oh
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
Contigo me voy sin regresar
Mit dir gehe ich, ohne zurückzukehren
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
te volviste un problema
Du bist zu einem Problem geworden
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
Si confesamos, nos vamos viral
Wenn wir gestehen, werden wir viral gehen
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
mi playa, yo tu arena
Du mein Strand, ich dein Sand
Me mandas a otro planeta cuando acabas tu misión
Du schickst mich auf einen anderen Planeten, wenn du deine Mission beendest
No quiero que nadie se meta en nuestra relación
Ich will nicht, dass sich jemand in unsere Beziehung einmischt
Baby, solo anhelo estar contigo, amarnos en algún rincón
Baby, ich sehne mich nur danach, bei dir zu sein, uns in irgendeiner Ecke zu lieben
Y comernos sin ninguna complicación
Und uns ohne jede Komplikation zu verschlingen
No hay mayor placer que el de tocarte
Es gibt kein größeres Vergnügen, als dich zu berühren
Nadie como me hace fluir
Niemand bringt mich so zum Fließen wie du
No quiero la luna ni ir a Marte, no
Ich will nicht zum Mond oder zum Mars, nein
Solo quiero hacerte venir por
Ich will nur, dass du für mich kommst
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
Despega y vente, que quiero verte, oh-oh, oh
Heb ab und komm, ich will dich sehen, oh-oh, oh
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
Te haré salir volando como un cohete, oh-oh, oh
Ich lasse dich wie eine Rakete fliegen, oh-oh, oh
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
Contigo me voy sin regresar
Mit dir gehe ich, ohne zurückzukehren
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
te volviste un problema
Du bist zu einem Problem geworden
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
Si confesamos, nos vamos viral
Wenn wir gestehen, werden wir viral gehen
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
mi playa, yo tu arena
Du mein Strand, ich dein Sand
La luna está pa que nos besemo
Der Mond ist da, damit wir uns küssen
Si ellos supieran toa' las cosa' que hacemo
Wenn sie wüssten, was wir alles machen
Por las estrella' siempre nos perdemo
Bei den Sternen verlieren wir uns immer
Se alinean los planeta' cada vez que nos vemo
Die Planeten richten sich aus, jedes Mal, wenn wir uns sehen
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
Despega y vente, que quiero verte, oh-oh, oh
Heb ab und komm, ich will dich sehen, oh-oh, oh
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
Te haré salir volando como un cohete, oh-oh, oh
Ich lasse dich wie eine Rakete fliegen, oh-oh, oh
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
Contigo me voy sin regresar
Mit dir gehe ich, ohne zurückzukehren
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
te volviste un problema
Du bist zu einem Problem geworden
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
Si confesamos, nos vamos viral
Wenn wir gestehen, werden wir viral gehen
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh
mi playa, yo tu arena
Du mein Strand, ich dein Sand





Авторы: David Sprecher, Mario Alberto Caceres Pacheco, Luis Federico Vindver Arosa, Luis Jonuel Gonzalez, Raul Alejandro Ocasio Ruiz, Antwoine Jerome Collins, Jorge Pizarro, Shakira Mebarak, Vicente Barco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.