Текст и перевод песни Shakira feat. John Hill, Tom Hull, Daniel Ledinsky, Erik Hassle & Jorge Drexler - Nunca Me Acuerdo de Olvidarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Me Acuerdo de Olvidarte
Никогда не помню, как тебя забыть
Me
temo
que
si
Боюсь,
что
да,
Se
trata
de
ti
Речь
идет
о
тебе,
El
mismo
error
de
ayer
Ту
же
ошибку,
что
и
вчера,
Y
como
es
natural
И,
как
водится,
Suele
suceder
Так
обычно
бывает,
Y
no
hay
ciego
peor
И
нет
слепца
хуже,
Que
el
que
no
quiere
ver
Чем
тот,
кто
не
хочет
видеть.
Estoy
aquí
vencida
Я
здесь,
побежденная,
Casi
convencida
que
intentarlo
es
inútil
Почти
убежденная,
что
пытаться
бесполезно,
Y
digo
yo,
qué
pasa
conmigo
И
я
говорю
себе,
что
со
мной
происходит,
Mi
peor
castigo
es
que
aun
me
vayas
Мое
худшее
наказание
- то,
что
ты
мне
все
еще
нужен,
Sabes,
sabes
que
voy
yo
Ты
знаешь,
знаешь,
что
я
иду.
Oh
ooh
oh,
oh
ooh
oh
О-о-о,
о-о-о
Nunca
me
acuerdo
de
olvidarte
Никогда
не
помню,
как
тебя
забыть,
Oh
ooh
oh,
oh
ooh
oh
О-о-о,
о-о-о
Nunca
aprendí
como
dejarte
ir
Никогда
не
научилась
отпускать
тебя,
Mi
mundo
gira
así,
alrededor
de
ti
Мой
мир
вращается
вот
так,
вокруг
тебя,
Solo
me
acuerdo
de
una
parte
Помню
только
одну
часть,
Oh
ooh
oh,
oh
ooh
oh
О-о-о,
о-о-о
Y
no
me
acuerdo
de
olvidarte
И
не
помню,
как
тебя
забыть,
Y
no
me
acuerdo
de
olvidarte
И
не
помню,
как
тебя
забыть.
Salto
del
tren
Прыгаю
с
поезда,
Caigo
en
tu
red
Попадаю
в
твою
сеть,
Y
vuelvo
a
pisar
la
piedra
que
pisé
И
снова
наступаю
на
тот
же
камень,
Y
mi
corazón,
se
vuelve
a
partir
И
мое
сердце
снова
разбивается,
Y
no
hay
sordo
peor
И
нет
глухого
хуже,
Que
el
que
no
quiere
oír
Чем
тот,
кто
не
хочет
слышать.
Estoy
aquí
vencida
Я
здесь,
побежденная,
Y
casi
convencida
que
no
hay
nadie
mas
idiota
И
почти
убежденная,
что
нет
никого
глупее
меня,
Así
que
yo
muero
por
tu
boca
en
la
boca
mía
Так
что
я
умираю
по
твоим
губам
на
моих,
Y
lo
intento
todo
todo
todo
todo
y
no
И
я
пытаюсь
все,
все,
все,
все,
и
не
могу.
Oh
ooh
oh,
oh
ooh
oh
О-о-о,
о-о-о
Nunca
me
acuerdo
de
olvidarte
Никогда
не
помню,
как
тебя
забыть,
Oh
ooh
oh,
oh
ooh
oh
О-о-о,
о-о-о
Nunca
aprendí
como
dejarte
ir
Никогда
не
научилась
отпускать
тебя,
Mi
mundo
gira
así,
alrededor
de
ti
Мой
мир
вращается
вот
так,
вокруг
тебя,
Solo
me
acuerdo
de
una
parte
Помню
только
одну
часть,
Oh
ooh
oh,
oh
ooh
oh
О-о-о,
о-о-о
Y
no
me
acuerdo
de
olvidarte
И
не
помню,
как
тебя
забыть.
Podría
mentir
Могла
бы
солгать,
Matar
o
morir
Убить
или
умереть,
Incluso
algo
mucho
peor
Даже
что-то
гораздо
хуже,
Forzar
el
destino,
perder
el
camino
Исказить
судьбу,
потерять
путь,
Con
tal
de
no
perder
tu
amor
Лишь
бы
не
потерять
твою
любовь,
Y
todos
me
dicen
que
no
desperdicie
И
все
мне
говорят,
чтобы
я
не
тратила,
Que
el
tiempo
les
da
la
razón
Что
время
им
дает
правоту,
Ya
llegará
el
día
Наступит
день,
Que
habrá
otro
en
mi
vida
Когда
в
моей
жизни
появится
другой,
Que
me
quiera
mas
y
mejor
Который
будет
любить
меня
больше
и
лучше.
Oh
ooh
oh,
oh
ooh
oh
О-о-о,
о-о-о
Nunca
me
acuerdo
de
olvidarte
Никогда
не
помню,
как
тебя
забыть,
Oh
ooh
oh,
oh
ooh
oh
О-о-о,
о-о-о
Nunca
aprendí
como
dejarte
ir
Никогда
не
научилась
отпускать
тебя,
Mi
mundo
gira
así,
alrededor
de
ti
Мой
мир
вращается
вот
так,
вокруг
тебя,
Solo
me
acuerdo
de
una
parte
Помню
только
одну
часть,
Oh
ooh
oh,
oh
ooh
oh
О-о-о,
о-о-о
Y
no
me
acuerdo
de
olvidarte
И
не
помню,
как
тебя
забыть.
Mi
mundo
gira
así,
alrededor
de
ti
Мой
мир
вращается
вот
так,
вокруг
тебя,
Solo
me
acuerdo
de
una
parte
Помню
только
одну
часть,
Oh
ooh
oh,
oh
ooh
oh
О-о-о,
о-о-о
Y
no
me
acuerdo
de
olvidarte
И
не
помню,
как
тебя
забыть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ledinsky Daniel, Persson Hassle Erik Kaj, Hill John Graham, Mebarak Shakira Isabel, Hull Thomas Edward Percy, Drexler Jorge Abner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.