Текст и перевод песни Shakira feat. Maluma - Chantaje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola,
mírame
Hey,
look
at
me
Ho-hola,
mírame
He-hey,
look
at
me
Cuando
estás
bien,
te
alejas
de
mí
When
you're
feeling
good,
you
distance
yourself
from
me
Te
sientes
sola,
y
siempre
estoy
ahí
You
feel
lonely,
and
I'm
always
there
Es
una
guerra
de
"toma
y
dame"
It's
a
game
of
give
and
take
Pues
dame
de
eso
que
tiene'
ahí
So
give
me
some
of
what
you
have
there
Oye,
baby,
no
seas
mala
(on,
no)
Hey,
baby,
don't
be
mean
(come
on,
no)
No
me
dejes
con
las
ganas
Don't
leave
me
wanting
more
Se
escucha
en
la
calle
que
ya
no
me
quieres
Word
on
the
street
is
you
don't
love
me
anymore
Ven
y
dímelo
en
la
cara
Come
and
tell
me
to
my
face
Pregúntale
a
quien
tú
quieras
Ask
anyone
you
want
Vida,
te
juro
que
eso
no
es
así
Honey,
I
swear
that's
not
true
Yo
nunca
tuve
una
mala
intención
I
never
had
bad
intentions
Yo
nunca
quise
burlarme
de
ti
I
never
wanted
to
make
fun
of
you
Conmigo
ves,
nunca
se
sabe
With
me,
you
see,
you
never
know
Un
día
digo
que
no
y
otro
que
sí
One
day
I
say
no
and
the
next
I
say
yes
Yo
soy
masoquista
I'm
a
masochist
Con
mi
cuerpo
un
egoísta
With
my
body,
an
egoist
Tú
eres
puro,
puro
chantaje
You
are
pure,
pure
blackmail
Puro,
puro
chantaje
Pure,
pure
blackmail
Siempre
es
a
tu
manera
It's
always
your
way
Yo
te
quiero
aunque
no
quiera
I
love
you
even
though
I
don't
want
to
Tú
eres
puro,
puro
chantaje
You
are
pure,
pure
blackmail
Puro,
puro
chantaje
Pure,
pure
blackmail
Vas
libre
como
el
aire
You
go
free
like
the
air
No
soy
de
ti
ni
de
nadie
I'm
not
yours
or
anyone's
Cómo
tú
me
tientas
cuando
tú
te
mueves
How
you
tempt
me
when
you
move
Esos
movimientos
sexy
siempre
me
entretienen
Those
sexy
movements
always
entertain
me
Sabe'
manipularme
bien
con
tu
cadera
You
know
how
to
manipulate
me
well
with
your
hips
No
sé
por
qué
me
tienes
en
lista
de
espera
I
don't
know
why
you
have
me
on
the
waiting
list
Te
dicen
por
ahí
que
voy
haciendo
y
deshaciendo
They
say
around
that
I'm
doing
and
undoing
Que
salgo
cada
noche,
que
te
tengo
ahí
sufriendo
That
I
go
out
every
night,
that
I
have
you
suffering
there
Que
en
esta
relación
soy
yo
la
que
manda
That
in
this
relationship
I'm
the
one
in
charge
No
pares
bola'
a
toda
esa
mala
propaganda
Don't
pay
attention
to
all
that
bad
propaganda
Pa'-pa'
qué
te
digo
na',
te
comen
el
oído
Wh-what
can
I
tell
you,
they
eat
your
ear
No
vaya'
a
enderezar
lo
que
no
se
ha
torcido
Don't
go
straightening
out
what
hasn't
been
twisted
Y
como
un
loco
sigo
tras
de
ti,
muriendo
por
ti
And
like
a
madman
I
keep
following
you,
dying
for
you
Dime,
¿qué
hay
pa'
mí,
bebé?
(¿Qué?)
Tell
me,
what's
in
it
for
me,
baby?
(What?)
Pregúntale
a
quien
tú
quieras
Ask
anyone
you
want
Vida,
te
juro
que
eso
no
es
así
Honey,
I
swear
that's
not
true
Yo
nunca
tuve
una
mala
intención
I
never
had
bad
intentions
Yo
nunca
quise
burlarme
de
ti
I
never
wanted
to
make
fun
of
you
Conmigo
ves,
nunca
se
sabe
With
me,
you
see,
you
never
know
Un
día
digo
que
no
y
otro
que
sí
One
day
I
say
no
and
the
next
I
say
yes
Yo
soy
masoquista
I'm
a
masochist
Con
mi
cuerpo
un
egoísta
With
my
body,
an
egoist
Tú
eres
puro,
puro
chantaje
You
are
pure,
pure
blackmail
Puro,
puro
chantaje
Pure,
pure
blackmail
Siempre
es
a
tu
manera
It's
always
your
way
Yo
te
quiero
aunque
no
quiera
I
love
you
even
though
I
don't
want
to
Tú
eres
puro,
puro
chantaje
You
are
pure,
pure
blackmail
Puro,
puro
chantaje
Pure,
pure
blackmail
Vas
libre
como
el
aire
You
go
free
like
the
air
No
soy
de
ti
ni
de
nadie,
eh-eh-eh
I'm
not
yours
or
anyone's,
eh-eh-eh
Nadie,
eh-eh-eh
Anyone's,
eh-eh-eh
Nadie,
eh-eh-eh
Anyone's,
eh-eh-eh
Nadie
(nadie)
Anyone's
(anyone)
Con
mi
cuerpo
un
egoísta
With
my
body,
an
egoist
Tú
eres
puro,
puro
chantaje
You
are
pure,
pure
blackmail
Puro,
puro
chantaje
Pure,
pure
blackmail
Siempre
es
a
tu
manera
It's
always
your
way
Yo
te
quiero
aunque
no
quiera
I
love
you
even
though
I
don't
want
to
Tú
eres
puro,
puro
chantaje
You
are
pure,
pure
blackmail
Puro,
puro
chantaje
Pure,
pure
blackmail
Vas
libre
como
el
aire
You
go
free
like
the
air
No
soy
de
ti
ni
de
nadie,
eh-eh-eh
I'm
not
yours
or
anyone's,
eh-eh-eh
Nadie,
eh-eh-eh
Anyone's,
eh-eh-eh
Nadie,
eh-eh-eh
Anyone's,
eh-eh-eh
Nadie
(nadie)
eh-eh-eh,
eh,
eh
Anyone's
(anyone)
eh-eh-eh,
eh,
eh
Ja,
ja,
ja,
alright,
alright,
baby
Ha,
ha,
ha,
alright,
alright,
baby
Shakira,
Maluma,
uh-huh
Shakira,
Maluma,
uh-huh
You're
my
baby
lover
(Rudeboyz),
yeah
You're
my
baby
lover
(Rudeboyz),
yeah
Colombia,
you
feel
me?
Colombia,
you
feel
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Mauricio Jiménez Londoño, Juan Luis Londoño, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Shakira, Joel Antonio López Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.