Текст и перевод песни Shakira - Toneladas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
el
cómputo
global
de
las
cosas
si
debemos
hacer
un
recuento
In
the
overall
computation
of
things,
if
we
must
do
a
recount
No
me
dejas
ser
infeliz
a
pesar
de
mis
intentos
You
won't
let
me
be
unhappy
despite
my
attempts
Eres
como
un
querubín
que
vuela
y
vuela
y
vuela
You're
like
a
cherub
that
flies
and
flies
and
flies
Cantando
canciones
de
amor
cerca
de
mí
aunque
me
duela
Singing
songs
of
love
near
me
even
though
it
hurts
Es
el
sol
detrás
de
tu
risa
It's
the
sun
behind
your
laughter
Que
me
ciega
y
me
deslumbra
That
blinds
me
and
dazzles
me
Y
tu
piel
que
roza
la
mia
And
your
skin
that
brushes
against
mine
Pero
aún
no
se
acostumbra
But
it
still
doesn't
get
used
to
it
Es
la
luz
detrás
de
tus
ojos
It's
the
light
behind
your
eyes
Que
ilumina
mi
penumbra
That
illuminates
my
gloom
Y
que
va
brillando
más
fuerte
y
soy
feliz,
muy
feliz
And
it
shines
brighter
and
stronger
and
I'm
happy,
very
happy
Y
me
das
toneladas
masivas
de
amor
And
you
give
me
massive
tons
of
love
No
dejas
un
respiro
a
mi
corazón
You
don't
give
my
heart
a
break
Tú
me
armas,
me
desarmas
You
build
me
up,
you
tear
me
down
Nunca
me
dejas
caer
You
never
let
me
fall
Tan
bajo
me
levantas
You
lift
me
up
so
low
Para
mí
este
mundo
sin
tí
no
sería
más
que
un
mal
invento
For
me
this
world
without
you
would
be
nothing
more
than
an
evil
invention
Una
pésima
combinacion
de
mucho
estrés
y
aburrimiento
An
awful
combination
of
a
lot
of
stress
and
boredom
Y
si
no
fuera
por
ti,
habría
renunciado
a
mis
sueños
And
if
it
weren't
for
you,
I
would
have
given
up
on
my
dreams
Y
si
no
fuera
por
ti,
iría
como
un
perro
sin
dueño
And
if
it
weren't
for
you,
I'd
be
walking
around
like
a
dog
without
an
owner
Es
el
sol
detrás
de
tu
risa
It's
the
sun
behind
your
laughter
Que
me
ciega
y
me
deslumbra
That
blinds
me
and
dazzles
me
Y
tu
piel
que
roza
la
mia
And
your
skin
that
brushes
against
mine
Pero
aún
no
se
acostumbra
But
it
still
doesn't
get
used
to
it
Solo
tú
con
media
palabra
You
alone
with
a
half
word
Me
construyes
o
me
derrumbas
You
build
me
up
or
you
tear
me
down
Junto
a
ti
me
siento
mas
fuerte
y
soy
feliz,
muy
feliz
Next
to
you
I
feel
stronger
and
I'm
happy,
very
happy
Y
me
das
toneladas
masivas
de
amor
And
you
give
me
massive
tons
of
love
No
dejas
un
respiro
a
mi
corazón
You
don't
give
my
heart
a
break
Tú
me
armas,
me
desarmas
You
build
me
up,
you
tear
me
down
Nunca
me
dejas
caer
You
never
let
me
fall
Tan
bajo
me
levantas
You
lift
me
up
so
low
Toneladas
masivas
de
amor
Massive
tons
of
love
No
dejas
un
respiro
a
mi
corazón
You
don't
give
my
heart
a
break
Tú
me
armas,
me
desarmas
You
build
me
up,
you
tear
me
down
Nunca
me
dejas
caer
You
never
let
me
fall
Tan
bajo
me
levantas
You
lift
me
up
so
low
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: luis fernando ochoa, shakira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.