Текст и перевод песни Shakira - ¿Dónde estás corazón?
¿Dónde
estás,
corazón?
Где
ты,
милая?
Ayer
te
busqué
Я
искал
тебя
вчера.
Entre
el
suelo
y
el
cielo,
mi
cielo,
y
no
te
encontré
Между
Землей
и
небом,
мое
небо,
и
я
не
нашел
тебя
Puedo
pensar
Я
могу
думать
Que
huyes
de
mí
Что
ты
убегаешь
от
меня
Porque
en
mi
silencio
una
corazonada
me
dice
que
sí
Потому
что
в
моем
молчании
предчувствие
говорит
мне,
что
да
¿Dónde
estás,
corazón?
Где
ты,
милая?
Ven,
regresa
por
mí
Иди,
вернись
за
мной.
Que
la
vida
se
me
vuelve
un
ocho
si
no
estás
aquí
Что
жизнь
становится
мне
восемь,
если
вы
не
здесь
Quiero
pensar
(quiero
pensar)
Я
хочу
думать
(я
хочу
думать)
Que
no
tardarás
(que
no
tardarás)
Что
вы
не
будете
долго
(что
вы
не
будете
долго)
Porque
en
el
planeta
no
existe
más
nadie
a
quien
pueda
yo
amar
Потому
что
на
планете
нет
никого,
кого
я
мог
бы
любить
¿Dónde
estás,
corazón?
Где
ты,
милая?
Ayer
te
busqué
Я
искал
тебя
вчера.
¿Dónde
estás,
corazón?
Где
ты,
милая?
Y
no
te
encontré
И
я
не
нашел
тебя.
¿Dónde
estás,
corazón?
Где
ты,
милая?
Saliste
de
aquí
Ты
выбрался
отсюда.
Ay,
buscando
quién
sabe
qué
cosas
tan
lejos
de
mí
Увы,
кто
знает,
что
происходит
так
далеко
от
меня
Puedo
pensar
y
vuelvo
a
pensar
que
no
tardarás
(no
tardarás)
Я
могу
думать,
и
я
снова
думаю,
что
это
не
займет
много
времени
(не
займет
много
времени)
Porque
en
el
planeta
no
existe
más
nadie
a
quien
pueda
yo
amar
Потому
что
на
планете
нет
никого,
кого
я
мог
бы
любить
¿Dónde
estás,
corazón?
Где
ты,
милая?
Ayer
te
busqué
Я
искал
тебя
вчера.
¿Dónde
estás,
corazón?
Где
ты,
милая?
Y
no
te
encontré
И
я
не
нашел
тебя.
Te
busqué
en
el
armario
Я
искал
тебя
в
шкафу.
En
el
abecedario,
debajo
del
carro
В
алфавите,
под
тележкой
En
el
negro,
en
el
blanco
В
черном,
в
Белом
En
los
libros
de
historia
В
книгах
по
истории
En
las
revistas,
en
la
radio
В
журналах,
по
радио
Te
busqué
por
las
calles
Я
искал
тебя
по
улицам.
En
donde
tu
madre,
en
cuadros
de
Botero
Где
твоя
мать,
в
картинках
Ботеро
En
mi
monedero,
en
dos
mil
religiones
В
моем
кошельке,
в
двух
тысячах
религий
Te
busqué
hasta
en
mis
canciones
Я
искал
тебя
даже
в
своих
песнях
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
¿Dónde
estás,
corazón?
Где
ты,
милая?
Ayer
te
busqué
Я
искал
тебя
вчера.
¿Dónde
estás,
corazón?
Где
ты,
милая?
Y
no
te
encontré
И
я
не
нашел
тебя.
Te
busqué
en
el
armario
Я
искал
тебя
в
шкафу.
En
el
abecedario
y
debajo
del
carro
В
алфавите
и
под
тележкой
En
el
negro,
en
el
blanco
В
черном,
в
Белом
En
los
libros
de
historia
В
книгах
по
истории
En
las
revistas
y
en
la
radio
В
журналах
и
на
радио
Te
busqué
por
las
calles
Я
искал
тебя
по
улицам.
En
donde
tu
madre,
en
cuadros
de
Botero
Где
твоя
мать,
в
картинках
Ботеро
En
mi
monedero,
en
dos
mil
religiones
В
моем
кошельке,
в
двух
тысячах
религий
Te
busqué
hasta
en
mis
canciones
Я
искал
тебя
даже
в
своих
песнях
¿Dónde
estás,
corazón?
Где
ты,
милая?
Ayer
te
busqué
Я
искал
тебя
вчера.
Te
busqué
en
el
armario
Я
искал
тебя
в
шкафу.
En
el
abecedario,
debajo
del
carro
В
алфавите,
под
тележкой
En
el
negro,
en
el
blanco
В
черном,
в
Белом
En
los
libros
de
historia
В
книгах
по
истории
En
las
revistas…
В
журналах…
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SHAKIRA MEBARAK RIPOLL, LUIS FERNANDO OCHOA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.