Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart Don't Lie
Herz lügt nicht
Let's
toast
to
those
who
keep
it
up
Lasst
uns
auf
diejenigen
anstoßen,
die
durchhalten
Make
a
poker
face
fit
like
a
glove
Die
ein
Pokerface
tragen,
das
wie
angegossen
passt
Those
who
put
a
lid
on
their
feelings
Diejenigen,
die
ihre
Gefühle
unterdrücken
And
a
smile
on
a
broken
heart
Und
ein
Lächeln
auf
ein
gebrochenes
Herz
zaubern
Let's
toast
to
those
who
hold
it
down
Lasst
uns
auf
diejenigen
anstoßen,
die
standhaft
bleiben
Who
save
their
words
from
a
shiny
pound
Die
ihre
Worte
vor
dem
schnöden
Mammon
bewahren
I
can't
quite
say
that
I
hear
them
Ich
kann
nicht
behaupten,
dass
ich
sie
höre
Tune
into
my
heartbeat
sound
Ich
lausche
dem
Klang
meines
Herzschlags
Yes,
I
love
and
hate
Ja,
ich
liebe
und
hasse
Cause
my
heart
don't
lie
'bout
how
I
feel
inside
Denn
mein
Herz
lügt
nicht,
was
meine
Gefühle
betrifft
So
I
love
and
hate
Also
liebe
und
hasse
ich
Cause
if
my
heart
don't
lie,
why
should
I?
Why
should
I?
Why
should
I?
Denn
wenn
mein
Herz
nicht
lügt,
warum
sollte
ich?
Warum
sollte
ich?
Warum
sollte
ich?
Let's
raise
a
glass
to
the
teacher's
pet
Lasst
uns
das
Glas
auf
das
Lieblingskind
der
Lehrerin
erheben
Knows
what
to
say
when
she's
upset
Sie
weiß,
was
sie
sagen
muss,
wenn
sie
aufgebracht
ist
Those
who
are
numb
to
their
feelings
Diejenigen,
die
für
ihre
Gefühle
taub
sind
And
to
those
who
don't
know
that
yet
Und
auf
diejenigen,
die
das
noch
nicht
wissen
Let's
raise
a
glass
to
the
hopes
and
dreams
Lasst
uns
das
Glas
auf
die
Hoffnungen
und
Träume
erheben
And
to
those
who
don't
know
what
they
mean
Und
auf
diejenigen,
die
nicht
wissen,
was
sie
bedeuten
I
can't
quite
say
that
I
hear
them
Ich
kann
nicht
behaupten,
dass
ich
sie
höre
My
heart
don't
work
like
a
machine
Mein
Herz
funktioniert
nicht
wie
eine
Maschine
Cause
I
love
and
hate
Denn
ich
liebe
und
hasse
Cause
my
heart
don't
lie
'bout
how
I
feel
inside
Denn
mein
Herz
lügt
nicht,
was
meine
Gefühle
betrifft
So
I
love
and
hate
Also
liebe
und
hasse
ich
Cause
if
my
heart
don't
lie,
why
should
I?
Why
should
I?
Denn
wenn
mein
Herz
nicht
lügt,
warum
sollte
ich?
Warum
sollte
ich?
I've
seen
my
baby
mother
cry
and
smile
at
the
same
time
Ich
habe
die
Mutter
meines
Kindes
gleichzeitig
weinen
und
lächeln
sehen
Birth
makes
expressions
that
the
body
can't
hide
Die
Geburt
erzeugt
Ausdrucksweisen,
die
der
Körper
nicht
verbergen
kann
Close
the
windows
to
my
soul,
see
them
peeking
through
my
blinds
Schließe
die
Fenster
zu
meiner
Seele,
sieh
sie
durch
meine
Jalousien
spähen
Searching
for
the
truth,
might
get
fed
a
pack
of
lies
Auf
der
Suche
nach
der
Wahrheit,
könnten
sie
mit
einem
Haufen
Lügen
gefüttert
werden
I'm
32
with
it,
yeah,
you
know
Wretch
Ich
bin
32
damit,
ja,
du
kennst
Wretch
Wear
my
heart
on
my
sleeve
beneath
my
Rolex
Ich
trage
mein
Herz
auf
der
Zunge,
unter
meiner
Rolex
Had
to
fight
for
my
dreams,
we
had
to
protest
Musste
für
meine
Träume
kämpfen,
wir
mussten
protestieren
Having
less
hope
don't
mean
you're
hopeless
Weniger
Hoffnung
zu
haben,
bedeutet
nicht,
dass
du
hoffnungslos
bist
And
me
and
Shakka
sitting
at
the
table
talking
'bout
talent
Und
Shakka
und
ich
sitzen
am
Tisch
und
reden
über
Talent
Like
a
transmission,
leaves
you
feeling
transparent
Wie
eine
Übertragung,
lässt
es
dich
durchsichtig
fühlen
Worship
what
you
have
when
you
see
what
man
haven't
Verehre,
was
du
hast,
wenn
du
siehst,
was
der
Mensch
nicht
hat
Are
the
best
things
free
when
you
ain't
got
no
bank
balance?
Sind
die
besten
Dinge
kostenlos,
wenn
du
kein
Guthaben
hast?
Why
would
you
run
from
your
heart
chasing
your
mind?
Warum
würdest
du
vor
deinem
Herzen
weglaufen
und
deinem
Verstand
hinterherjagen?
Running
circles
round
your
feelings
to
replace
'em
with
lies
Du
läufst
im
Kreis
um
deine
Gefühle,
um
sie
durch
Lügen
zu
ersetzen
Give
your
ten
thousand
hours,
don't
be
wasting
your
time
Gib
deine
zehntausend
Stunden,
verschwende
nicht
deine
Zeit
Be
the
late
great,
not
the
dead
guy
that's
alive
Sei
der
verstorbene
Große,
nicht
der
tote
Typ,
der
lebt
There's
no
excusing
it,
see,
I'm
the
truth
with
it
Es
gibt
keine
Entschuldigung
dafür,
siehst
du,
ich
bin
die
Wahrheit
damit
And
my
heart
beats
music,
I'm
in
tune
with
it
Und
mein
Herz
schlägt
Musik,
ich
bin
im
Einklang
damit
Yes,
I
love
and
hate
Ja,
ich
liebe
und
hasse
Because
my
heart
don't
lie
'bout
how
I
feel
inside
Weil
mein
Herz
nicht
lügt,
was
meine
Gefühle
betrifft
So
I
love
and
hate
Also
liebe
und
hasse
ich
Cause
if
my
heart
don't
lie,
why
should
I?
Why
should
I?
Denn
wenn
mein
Herz
nicht
lügt,
warum
sollte
ich?
Warum
sollte
ich?
So
I
love
and
hate
Also
liebe
und
hasse
ich
Cause
my
heart
don't
lie
'bout
how
I
feel
inside
Weil
mein
Herz
nicht
lügt,
was
meine
Gefühle
betrifft
So
I
love
and
hate
Also
liebe
und
hasse
ich
Cause
if
my
heart
don't
lie,
why
should
I?
Why
should
I?
Denn
wenn
mein
Herz
nicht
lügt,
warum
sollte
ich?
Warum
sollte
ich?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jermaine Jason St Claire Scott, Shakka Philip
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.