Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo No Te Olvido
Ich vergesse dich nicht
"El
SH"
de
nuevo
papa
"El
SH"
wieder
Papa
Jayko
"El
Prototipo"
Jayko
"El
Prototipo"
Esta
vez
con
"El
Sh"
(Jayko)...
Diesmal
mit
"El
Sh"
(Jayko)...
Y
es
que
se
me
hace
tan
difícil
de
aceptar
Und
es
fällt
mir
so
schwer,
es
zu
akzeptieren
Y
que
de
mi
mente
no
te
puedo
sacar
Und
dass
ich
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
kann
Y
es
que
sólo
quiero
volverlo
a
intentar
(El
Prototipo)
Und
ich
will
es
nur
noch
einmal
versuchen
(El
Prototipo)
No
puedo
aceptar
(El
Sh)
Ich
kann
es
nicht
akzeptieren
(El
Sh)
Que
a
mi
lado
no
estás
(Shako.)
Dass
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
(Shako.)
Oh
no,
yo
no
te
olvido
Oh
nein,
ich
vergesse
dich
nicht
Es
casi
un
hechizo,
que
tu
recuerdo
Es
ist
fast
wie
ein
Zauber,
dass
deine
Erinnerung
Me
mata,
me
ahoga
al
saber
que
a
mi
lado
no
estás.
Mich
tötet,
mich
erstickt,
zu
wissen,
dass
du
nicht
an
meiner
Seite
bist.
Oh
no,
yo
no
te
olvido
Oh
nein,
ich
vergesse
dich
nicht
Es
casi
un
hechizo,
que
tu
recuerdo
Es
ist
fast
wie
ein
Zauber,
dass
deine
Erinnerung
Me
mata,
me
ahoga
al
saber
que
a
mi
lado
no
estás.
Mich
tötet,
mich
erstickt,
zu
wissen,
dass
du
nicht
an
meiner
Seite
bist.
Estoy
Perdido
En
Mi
Habitación
Ich
bin
verloren
in
meinem
Zimmer
Mirando
Tu
Foto
Me
Mata
El
Dolor.
Dein
Foto
anzusehen,
tötet
mich
vor
Schmerz.
Que
Tu
Estás
Allá
y
Yo
Estoy
Acá
Dass
du
dort
bist
und
ich
hier
bin
Y
Después
De
Tanto
Tiempo
No
Te
Puedo
Tocar.
Und
nach
so
langer
Zeit
kann
ich
dich
nicht
berühren.
No
Te
Puedo
Sentir
Ya
No
Puedo
Vivir
Ich
kann
dich
nicht
fühlen,
ich
kann
nicht
mehr
leben
Sin
Ti
Amor
Ya
No
Puedo
Seguir
Ohne
dich,
meine
Liebe,
kann
ich
nicht
weitermachen
Noo.Noo
Ya
No
Puedo
Seguir
Nein,
nein,
ich
kann
nicht
weitermachen
Ahy...
Ya
No
Quiero
Vivir
Ach...
Ich
will
nicht
mehr
leben
Yo
No
Te
Olvido
No.
Ich
vergesse
dich
nicht,
nein.
Es
Que
Asi
Me
Hechizo
Que
Tu
Recuerdo
Es
ist,
als
ob
mich
ein
Zauber
getroffen
hätte,
dass
deine
Erinnerung
Me
Mata,
Me
Ahoga
Al
Saber
Que
a
Mi
Lado
No
Estas
Mich
tötet,
mich
erstickt,
zu
wissen,
dass
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
Yo
No
Te
Olvido
No.
Ich
vergesse
dich
nicht,
nein.
Es
Que
Asi
Me
Hechizo
Que
Tu
Recuerdo
Es
ist,
als
ob
mich
ein
Zauber
getroffen
hätte,
dass
deine
Erinnerung
Me
Mata...
(El
Prototipo)
Mich
tötet...
(El
Prototipo)
Tu
Eres
La
Que
a
Mi
Me
Calma
y
Yo
Du
bist
diejenige,
die
mich
beruhigt
und
ich
No
Te
Eh
Podido
Olvidar,
Konnte
dich
nicht
vergessen,
Despertaste
En
Mi
Estas
Ganas
Que
Yo
Tengo
Du
hast
in
mir
diese
Sehnsucht
geweckt
Y
No
Me
Puedo
Quitar.
Und
ich
kann
sie
nicht
loswerden.
Como
Si
Nada
Solo
Me
Dejaste
Als
wäre
nichts,
hast
du
mich
einfach
verlassen
Diste
La
Media
Vuelta
y
Te
Marchaste
Du
hast
dich
umgedreht
und
bist
gegangen
Noo...
No
Quiero
Pensar
Que
Conmigo
Nein...
Ich
will
nicht
denken,
dass
du
mit
mir
Jugaste
Volvamos
a
Ser
Como
Antes
Gespielt
hast,
lass
uns
wieder
so
sein
wie
früher
Y
Es
Que
Se
Me
Hace
Tan
Dificil
De
Aceptar
Und
es
fällt
mir
so
schwer,
es
zu
akzeptieren
Y
Que
De
Mi
Mente
No
Te
Puedo
Sacar
Und
dass
ich
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
kann
Y
Es
Que
Solo
Quiero
Volverlo
a
Intentar
Und
ich
will
es
nur
noch
einmal
versuchen
No
Puedo
Aceptar
Ich
kann
es
nicht
akzeptieren
Que
a
Mi
Lado
No
Estas
(Shako.)
Dass
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
(Shako.)
Qusiera
Poder
Olvidar
Las
Caricias
Ich
wünschte,
ich
könnte
die
Liebkosungen
vergessen
Que
Dejaste
En
Mi
Piel
y
Tatuadas
Die
du
auf
meiner
Haut
hinterlassen
hast
und
die
tätowiert
sind
En
Mi
Corazon
In
meinem
Herzen
Pero
No
Las
Olvido...
Aber
ich
vergesse
sie
nicht...
Yo
No
Te
Olvido
No.
Ich
vergesse
dich
nicht,
nein.
Es
Que
Asi
Me
Hechizo
Que
Tu
Recuerdo
Es
ist,
als
ob
mich
ein
Zauber
getroffen
hätte,
dass
deine
Erinnerung
Me
Mata,
Me
Ahoga
Al
Saber
Que
a
Mi
Lado
No
Estas
Mich
tötet,
mich
erstickt,
zu
wissen,
dass
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
Yo
No
Te
Olvido
No.
Ich
vergesse
dich
nicht,
nein.
Es
Que
Asi
Me
Hechizo
Que
Tu
Recuerdo
Es
ist,
als
ob
mich
ein
Zauber
getroffen
hätte,
dass
deine
Erinnerung
Me
Mata,
Me
Ahoga
Al
Saber
Que
a
Mi
Lado
No
Estas
Mich
tötet,
mich
erstickt,
zu
wissen,
dass
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
Qusiera
Poder
Olvidar
Las
Caricias
Ich
wünschte,
ich
könnte
die
Liebkosungen
vergessen
Que
Dejaste
En
Mi
Piel
y
Tatuadas
Die
du
auf
meiner
Haut
hinterlassen
hast
und
die
tätowiert
sind
En
Mi
Corazon
In
meinem
Herzen
Pero
No
Las
Olvido...
Aber
ich
vergesse
sie
nicht...
Me
Ahoga
Al
Saber
Que
a
Mi
Lado
No
Estas
Es
erstickt
mich
zu
wissen,
dass
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
(Yo
Necesito
Que
Tu
Estes
Aqui)
(Ich
brauche
dich
hier
bei
mir)
Me
Ahoga
Al
Saber
Que
a
Mi
Lado
No
Estas
Es
erstickt
mich
zu
wissen,
dass
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
(Dame
Una
Oportunidad)
(Gib
mir
eine
Chance)
Jayko
El
Prototipo
Jayko
El
Prototipo
Esta
Vez
Con
El
Sh
Diesmal
mit
El
Sh
Yo
Ando
Con
Los
Mios
Ich
bin
mit
meinen
Leuten
Los
Que
Crearon
Un
Sector
Musical
Diejenigen,
die
einen
Musiksektor
erschaffen
haben
Yo
No
Las
Olvidooo
(Aja.)
Ich
vergesse
sie
nichtt
(Aha.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Correa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.