Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor De Verano
Sommerliebe
Fue
una
noche
en
la
que
nos
conocimos,
Es
war
eine
Nacht,
in
der
wir
uns
kennenlernten,
Y
entre
tragos
quedamos
tu
y
yo
Und
zwischen
den
Drinks
blieben
du
und
ich
Vi
que
estabas
sola
en
la
playa
Ich
sah,
dass
du
allein
am
Strand
warst
Dije
hola,
terminamos
en
mi
habitación
Ich
sagte
Hallo,
wir
landeten
in
meinem
Zimmer
Fue
una
noche
en
la
que
nos
conocimos,
Es
war
eine
Nacht,
in
der
wir
uns
kennenlernten,
Y
entre
tragos
quedamos
tu
y
yo
Und
zwischen
den
Drinks
blieben
du
und
ich
Vi
que
estabas
sola
en
la
playa
Ich
sah,
dass
du
allein
am
Strand
warst
Dije
hola,
terminamos
en
mi
habitación
Ich
sagte
Hallo,
wir
landeten
in
meinem
Zimmer
Lo
que
pase
en
al
playa,
entre
tu
y
yo
Was
am
Strand
passiert,
zwischen
dir
und
mir
Se
queda
en
la
playa
Bleibt
am
Strand
Hasta
que
la
luna
se
valla
Bis
der
Mond
untergeht
Tu
y
yo
encima
de
la
toalla
Du
und
ich
auf
dem
Handtuch
Y
que
se
valla
Und
er
soll
untergehen
Lo
que
pase
en
al
playa,
entre
tu
y
yo
Was
am
Strand
passiert,
zwischen
dir
und
mir
Se
queda
en
la
playa
Bleibt
am
Strand
Hasta
que
la
luna
se
valla
Bis
der
Mond
untergeht
Tu
y
yo
encima
de
la
toalla
Du
und
ich
auf
dem
Handtuch
Y
que
se
valla
Und
er
soll
untergehen
Y
que
se
valla,
que
se
valla
Und
er
soll
untergehen,
soll
untergehen
Que
esta
noche
es
en
la
playa
Denn
diese
Nacht
ist
am
Strand
Shhh,
Niña
calla...
Shhh,
Mädchen,
sei
still...
Si
te
toca
te
enloquece
Wenn
ich
dich
berühre,
macht
es
dich
verrückt
Si
me
besas
me
estremeces
Wenn
du
mich
küsst,
lässt
es
mich
erschaudern
Y
mi
corazón
estalla.
Und
mein
Herz
explodiert.
Tu
cuerpo
en
la
arena,
con
la
luna
llena
Dein
Körper
im
Sand,
unter
dem
Vollmond
Una
noche
de
verano
en
la
que
serás
mi
nena
Eine
Sommernacht,
in
der
du
mein
Mädchen
sein
wirst
Trae
tequila
y
shot
de
ron
Bring
Tequila
und
ein
paar
Shots
Rum
Súbele
a
la
música
y
que
empieza
el
vacilón.
Dreh
die
Musik
auf
und
lass
die
Party
beginnen.
Lo
que
pase
en
al
playa,
entre
tu
y
yo
Was
am
Strand
passiert,
zwischen
dir
und
mir
Se
queda
en
la
playa
Bleibt
am
Strand
Hasta
que
la
luna
se
valla
Bis
der
Mond
untergeht
Tu
y
yo
encima
de
la
toalla
Du
und
ich
auf
dem
Handtuch
Y
que
se
valla
Und
er
soll
untergehen
Lo
que
pase
en
al
playa,
entre
tu
y
yo
Was
am
Strand
passiert,
zwischen
dir
und
mir
Se
queda
en
la
playa
Bleibt
am
Strand
Hasta
que
la
luna
se
valla
Bis
der
Mond
untergeht
Tu
y
yo
encima
de
la
toalla
Du
und
ich
auf
dem
Handtuch
Y
que
se
valla
Und
er
soll
untergehen
Y
todo
el
mundo
arriba
las
manos
Und
alle
Welt
hebt
die
Hände
Una
noche,
un
amor
de
verano
Eine
Nacht,
eine
Sommerliebe
Y
todo
el
mundo
arriba
las
manos
Und
alle
Welt
hebt
die
Hände
(El
maniaco,
que
pasò,
shako)
(Der
Verrückte,
was
ist
los,
Shako)
La
conocí
un
día
en
la
playa
Ich
traf
sie
eines
Tages
am
Strand
Tu
sabes
que
el
Shako
no
falla
Du
weißt,
dass
Shako
nie
versagt
Solo
tu
mirada
me
calla
Nur
dein
Blick
bringt
mich
zum
Schweigen
Me
serena,
mi
morena.
Er
beruhigt
mich,
meine
Schöne.
Vente
conmigo,
niña
linda
Komm
mit
mir,
schönes
Mädchen
Besame,
que
este
amor
nos
rinda
Küss
mich,
dass
diese
Liebe
uns
erfüllt
De
malicias,
me
acaricias
Mit
Zärtlichkeiten,
du
streichelst
mich
Entre
cockteles
y
par
de
sonrisas.
Zwischen
Cocktails
und
ein
paar
Lächeln.
Lo
que
pase
en
al
playa,
entre
tu
y
yo
Was
am
Strand
passiert,
zwischen
dir
und
mir
Se
queda
en
la
playa
Bleibt
am
Strand
Hasta
que
la
luna
se
valla
Bis
der
Mond
untergeht
Tu
y
yo
encima
de
la
toalla
Du
und
ich
auf
dem
Handtuch
Y
que
se
valla
Und
er
soll
untergehen
Lo
que
pase
en
al
playa,
entre
tu
y
yo
Was
am
Strand
passiert,
zwischen
dir
und
mir
Se
queda
en
la
playa
Bleibt
am
Strand
Hasta
que
la
luna
se
valla
Bis
der
Mond
untergeht
Tu
y
yo
encima
de
la
toalla
Du
und
ich
auf
dem
Handtuch
Y
que
se
valla
Und
er
soll
untergehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.