Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Pensé
Ich hätte nie gedacht
Yo
nunca
pensé,
Ich
hätte
nie
gedacht,
Que
el
amor
de
esta
manera
me
llegara
y
me
iba
a
sorprender
Dass
die
Liebe
auf
diese
Weise
zu
mir
kommen
und
mich
überraschen
würde
Yo
nunca
pensé,
Ich
hätte
nie
gedacht,
Enamorarme
de
tal
forma
y
perder
la
razón
por
una
mujer
Mich
so
zu
verlieben
und
den
Verstand
wegen
einer
Frau
zu
verlieren
Yo
nunca
pensé,
Ich
hätte
nie
gedacht,
Que
después
de
tantos
desamores,
Dass
nach
so
vielen
Enttäuschungen,
Tú
te
llevaras
mis
dolores
Du
meine
Schmerzen
wegnehmen
würdest
Bendito
el
día
en
que
te
encontré.
Gesegnet
sei
der
Tag,
an
dem
ich
dich
fand.
Yo
nunca
pensé,
Ich
hätte
nie
gedacht,
Que
el
amor
de
esta
manera
me
llegara
y
me
iba
a
sorprender
Dass
die
Liebe
auf
diese
Weise
zu
mir
kommen
und
mich
überraschen
würde
Yo
nunca
pensé,
Ich
hätte
nie
gedacht,
Enamorarme
de
tal
forma
y
perder
la
razón
por
una
mujer
Mich
so
zu
verlieben
und
den
Verstand
wegen
einer
Frau
zu
verlieren
Yo
nunca
pensé,
Ich
hätte
nie
gedacht,
Que
después
de
tantos
desamores,
Dass
nach
so
vielen
Enttäuschungen,
Tú
te
llevaras
mis
dolores
Du
meine
Schmerzen
wegnehmen
würdest
Bendito
el
día
en
que
te
encontré.
Gesegnet
sei
der
Tag,
an
dem
ich
dich
fand.
Yo
nunca
pensé
estar
a
tu
lado,
Ich
hätte
nie
gedacht,
an
deiner
Seite
zu
sein,
Yo
nunca
pensé
decir
te
amo
y
abrazarte
Ich
hätte
nie
gedacht,
dir
'Ich
liebe
dich'
zu
sagen
und
dich
zu
umarmen
La
luna
regalarte
mirarte
a
los
ojos
y
en
tus
labios
besarte.
Dir
den
Mond
zu
schenken,
dir
in
die
Augen
zu
schauen
und
dich
auf
deine
Lippen
zu
küssen.
Y
aquí
estoy
a
tu
lado
enamorado,
Und
hier
bin
ich,
an
deiner
Seite,
verliebt,
Contigo
no
recuerdo
mi
pasado
Mit
dir
erinnere
ich
mich
nicht
an
meine
Vergangenheit
Ahora
soy
feliz
junto
a
ti
baby
Jetzt
bin
ich
glücklich
mit
dir,
Baby
Ahora
que
estas
aquí
no
te
dejare
ir.
Jetzt,
wo
du
hier
bist,
lasse
ich
dich
nicht
gehen.
Y
abrazarte
(nara
nara)
Und
dich
umarmen
(nara
nara)
Baby
y
besarte
(nara
nara)
Baby,
und
dich
küssen
(nara
nara)
Baby
abrazarte
(nara
nara)
Baby,
dich
umarmen
(nara
nara)
Bendito
el
día
en
te
encontré.
Gesegnet
sei
der
Tag,
an
dem
ich
dich
fand.
Baby
y
besarte
(nara
nara)
Baby,
und
dich
küssen
(nara
nara)
Baby
tocarte
(nara
nara)
Baby,
dich
berühren
(nara
nara)
Baby
besarte
(nara
nara)
Baby,
dich
küssen
(nara
nara)
Bendito
el
día
en
el
que
te
encontré.
Gesegnet
sei
der
Tag,
an
dem
ich
dich
fand.
Yo
nunca
pensé,
Ich
hätte
nie
gedacht,
Que
el
amor
de
esta
manera
me
llegara
y
me
iba
a
sorprender
Dass
die
Liebe
auf
diese
Weise
zu
mir
kommen
und
mich
überraschen
würde
Yo
nunca
pensé,
Ich
hätte
nie
gedacht,
Enamorarme
de
tal
forma
y
perder
la
razón
por
una
mujer
Mich
so
zu
verlieben
und
den
Verstand
wegen
einer
Frau
zu
verlieren
Yo
nunca
pensé,
Ich
hätte
nie
gedacht,
Que
después
de
tantos
desamores,
Dass
nach
so
vielen
Enttäuschungen,
Tú
te
llevaras
mis
dolores
Du
meine
Schmerzen
wegnehmen
würdest
Bendito
el
día
en
que
te
encontré.
Gesegnet
sei
der
Tag,
an
dem
ich
dich
fand.
Son
tus
labios,
tus
ojos
y
tu
piel
Es
sind
deine
Lippen,
deine
Augen
und
deine
Haut
Tu
forma
de
amar
a
ti
te
seré
fiel
Deine
Art
zu
lieben,
dir
werde
ich
treu
sein
Y
eres
tu,
solo
tu
la
que
a
mi
me
hipnotiza
Und
du
bist
es,
nur
du,
die
mich
hypnotisiert
Una
sorpresa
que
me
saca
una
sonrisa
Eine
Überraschung,
die
mir
ein
Lächeln
entlockt
Una
historia
de
amor
que
no
para
Eine
Liebesgeschichte,
die
nicht
aufhört
Un
sentimiento
tan
fuerte
que
con
ninguno
se
compara
Ein
Gefühl
so
stark,
dass
es
sich
mit
keinem
vergleichen
lässt
Ven
y
hablemos
las
cosas
claras
Komm
und
lass
uns
Klartext
reden
Si
tu
me
gustas
yo
te
gusto
a
este
amor
démosle
alas.
Wenn
du
mich
magst,
ich
dich
mag,
geben
wir
dieser
Liebe
Flügel.
Y
abrazarte
(nara
nara)
Und
dich
umarmen
(nara
nara)
Baby
y
besarte
(nara
nara)
Baby,
und
dich
küssen
(nara
nara)
Baby
abrazarte
(nara
nara)
Baby,
dich
umarmen
(nara
nara)
Bendito
el
día
en
el
te
encontré.
Gesegnet
sei
der
Tag,
an
dem
ich
dich
fand.
Baby
y
besarte
(nara
nara)
Baby,
und
dich
küssen
(nara
nara)
Baby
y
tocarte
(nara
nara)
Baby,
und
dich
berühren
(nara
nara)
Baby
y
besarte
(nara
nara)
Baby,
und
dich
küssen
(nara
nara)
Bendito
el
día
en
el
te
encontré.
Gesegnet
sei
der
Tag,
an
dem
ich
dich
fand.
Yo
nunca
pensé,
Ich
hätte
nie
gedacht,
Que
el
amor
de
esta
manera
me
llegara
y
me
iba
a
sorprender
Dass
die
Liebe
auf
diese
Weise
zu
mir
kommen
und
mich
überraschen
würde
Yo
nunca
pensé,
Ich
hätte
nie
gedacht,
Enamorarme
de
tal
forma
y
perder
la
razón
por
una
mujer
Mich
so
zu
verlieben
und
den
Verstand
wegen
einer
Frau
zu
verlieren
Yo
nunca
pensé,
Ich
hätte
nie
gedacht,
Que
después
de
tantos
desamores,
Dass
nach
so
vielen
Enttäuschungen,
Tú
te
llevaras
mis
dolores
Du
meine
Schmerzen
wegnehmen
würdest
Bendito
el
día
en
que
te
encontré.
Gesegnet
sei
der
Tag,
an
dem
ich
dich
fand.
Yo
nunca
pensé,
Ich
hätte
nie
gedacht,
Que
el
amor
de
esta
manera
me
llegara
y
me
iba
a
sorprender
Dass
die
Liebe
auf
diese
Weise
zu
mir
kommen
und
mich
überraschen
würde
Yo
nunca
pensé,
Ich
hätte
nie
gedacht,
Enamorarme
de
tal
forma
y
perder
la
razón
por
una
mujer
Mich
so
zu
verlieben
und
den
Verstand
wegen
einer
Frau
zu
verlieren
Yo
nunca
pensé,
Ich
hätte
nie
gedacht,
Que
después
de
tantos
desamores,
Dass
nach
so
vielen
Enttäuschungen,
Tú
te
llevaras
mis
dolores
Du
meine
Schmerzen
wegnehmen
würdest
Bendito
el
día
en
que
te
encontré.
Gesegnet
sei
der
Tag,
an
dem
ich
dich
fand.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.