Текст и перевод песни Shakra - High Noon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
I
believed
I
was
feeling
all
right
Я
верил,
что
все
в
порядке,
We
were
so
close,
were
tight
Мы
были
так
близки,
словно
одно
целое.
This
cow
is
branded
now,
Но
клеймо
поставлено,
Showed
me
the
reason,
don't
you
take
my
hand
Ты
показала
мне
причину,
не
держи
меня
за
руку.
I
don't
need
to
understand
Мне
не
нужно
понимать.
Smoke
in
my
eyes,
all
those
lies
Дым
в
моих
глазах,
вся
эта
ложь,
And
let
me
go
Отпусти
меня.
(And
let
me
go)
(Отпусти
меня.)
You
had
to
stay
alive
to
see
me
die
Тебе
нужно
остаться
в
живых,
чтобы
увидеть
мою
смерть.
We
meet
at
high
noon,
oh
yeah
Мы
встретимся
ровно
в
полдень,
о
да,
It's
gonna
be
soon
Скоро
это
случится.
I'll
be
there
Я
буду
там.
We
meet
at
high
noon
Мы
встретимся
ровно
в
полдень.
I'm
gonna
hit
you
Я
ударю
тебя.
It's
gonna
be
soon
Скоро
это
случится.
Load
your
gun,
Заряжай
свой
пистолет,
We
meet
at
high
noon
Мы
встретимся
ровно
в
полдень.
You
made
your
own
bed
and
I
wish
you
sweet
dreams
Ты
сама
постелила
себе
постель,
и
я
желаю
тебе
сладких
снов.
I'm
much
stronger
than
it
seems
Я
гораздо
сильнее,
чем
кажется.
Remember
that
you
screwed
up
Вспомни,
что
ты
всё
испортила,
Before
you
go
Прежде
чем
уйти.
(Before
you
go)
(Прежде
чем
уйти.)
You
have
to
stay
alive
to
see
me
die
Тебе
нужно
остаться
в
живых,
чтобы
увидеть
мою
смерть.
We
meet
at
high
noon,
oh
yeah
Мы
встретимся
ровно
в
полдень,
о
да,
It's
gonna
be
soon
Скоро
это
случится.
I'll
be
there
Я
буду
там.
We
meet
at
high
noon
Мы
встретимся
ровно
в
полдень.
I'm
gonna
hit
you
Я
ударю
тебя.
It's
gonna
be
soon
Скоро
это
случится.
Load
your
gun,
Заряжай
свой
пистолет,
Draw
fast
a
round
Быстро
выхватывай
револьвер.
We
meet
at
high
noon
Мы
встретимся
ровно
в
полдень.
We
meet
at
high
noon,
oh
yeah
Мы
встретимся
ровно
в
полдень,
о
да,
It's
gonna
be
soon
Скоро
это
случится.
I'll
be
there
Я
буду
там.
We
meet
at
high
noon
Мы
встретимся
ровно
в
полдень.
I'm
gonna
hit
you
Я
ударю
тебя.
It's
gonna
be
soon
Скоро
это
случится.
Yeah,
we
meet
at
high
noon,
oh
yeah
Да,
мы
встретимся
ровно
в
полдень,
о
да,
It's
gonna
be
soon
Скоро
это
случится.
I'll
be
there
Я
буду
там.
We
meet
at
high
noon
Мы
встретимся
ровно
в
полдень.
I'm
stronger
than
you
Я
сильнее
тебя.
It's
gonna
be
soon
Скоро
это
случится.
Load
your
gun,
Заряжай
свой
пистолет,
Draw
fast
a
round
Быстро
выхватывай
револьвер.
We
meet
at
high
noon
Мы
встретимся
ровно
в
полдень.
High
noon
Ровно
в
полдень.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: thomas muster, thom blunier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.