Shalco - Never Again - перевод текста песни на немецкий

Never Again - Shalcoперевод на немецкий




Never Again
Nie wieder
First time that I held my puppy
Als ich meinen Welpen zum ersten Mal hielt,
He puked in my hands
Kotzte er mir in die Hände.
Goddamn I love him
Verdammt, ich liebe ihn.
He do his lil dance
Er macht seinen kleinen Tanz,
When I fill his tummy
Wenn ich seinen Bauch fülle.
I'm gonna kill anybody that touch him
Ich werde jeden umbringen, der ihn anfasst.
I felt like a dad
Ich fühlte mich wie ein Vater.
He ain't even human but fuck it man
Er ist nicht mal ein Mensch, aber scheiß drauf, Mann.
Take all my time and my money
Nimm all meine Zeit und mein Geld.
Then I see a dad in Rafah staring in my soul
Dann sehe ich einen Vater in Rafah, der mir in die Seele starrt,
Holding the son that was just taken from him and
Der seinen Sohn hält, der ihm gerade genommen wurde und
I start to puke
Ich fange an zu kotzen.
I see the puke on my hand
Ich sehe die Kotze auf meiner Hand
And I'm thinking back to my own lil man
Und ich denke zurück an meinen eigenen kleinen Mann.
Everything changed with the glimpses of pain
Alles änderte sich mit den Einblicken in den Schmerz,
That I'm praying to God that I won't understand
Von dem ich zu Gott bete, dass ich ihn nie verstehen werde.
You'll change your mind but
Du wirst deine Meinung ändern, aber
A genocide apologist's apologies don't get no respect
Die Entschuldigungen eines Völkermord-Apologeten bekommen keinen Respekt.
I hope it eats you alive everywhere that you go
Ich hoffe, es frisst dich bei lebendigem Leib auf, wo immer du hingehst.
Late at night it replays in your head
Spät in der Nacht spielt es sich in deinem Kopf ab.
Never again is for everybody
Nie wieder gilt für alle.
Never again will we ever forget
Nie wieder werden wir jemals vergessen,
The ones that instead of puking sat there making excuses
Diejenigen, die anstatt zu kotzen, da saßen und Ausreden suchten,
When they saw a kid with no head
Als sie ein Kind ohne Kopf sahen.
Never again
Nie wieder.
Some people don't got no empathy that shit I don't understand
Manche Leute haben kein Mitgefühl, das verstehe ich nicht.
Posted up lazy you standing on nothing you sat on the fence
Faul rumlungern, du stehst auf nichts, du hast dich auf den Zaun gesetzt.
Fuck all that "let's keep it friendly" shit homie you better offend
Scheiß auf das "Lass uns freundlich bleiben" Zeug, Kumpel, du solltest lieber anecken.
I can't relate to somebody that can't no
Ich kann mich nicht mit jemandem identifizieren, der nicht...
Never again
Nie wieder.
Some people don't got no empathy that shit I don't understand
Manche Leute haben kein Mitgefühl, das verstehe ich nicht.
Posted up lazy you standing on nothing you sat on the fence
Faul rumlungern, du stehst auf nichts, du hast dich auf den Zaun gesetzt.
Fuck all that "let's keep it friendly" shit homie you better offend
Scheiß auf das "Lass uns freundlich bleiben" Zeug, Kumpel, du solltest lieber anecken.
I can't relate to somebody that can't
Ich kann mich nicht mit jemandem identifizieren, der nicht...
Never again
Nie wieder.
Even if you disagree
Auch wenn du anderer Meinung bist,
You're wrong
Liegst du falsch.
But even if u disagree with the song
Aber selbst wenn du mit dem Song nicht einverstanden bist,
Lets free them hostages, Bibi won't
Lasst uns die Geiseln befreien, Bibi wird nicht.
He don't give a fuck bout them people he constantly bombs
Ihm sind die Leute scheißegal, die er ständig bombardiert.
Brown boy that said it, so put me on CNN
Ein brauner Junge hat das gesagt, also bringt mich zu CNN.
"Tell me boy what are your thoughts on imams?"
"Sag mir, Junge, was denkst du über Imame?"
Do you condemn? (yes)
Verurteilst du? (Ja)
Do you condemn? (Yes)
Verurteilst du? (Ja)
That shit don't work no more
Das funktioniert nicht mehr.
Emilys on
Emilys sind dran.
White women care
Weiße Frauen interessieren sich.
Swifties on board
Swifties sind an Bord.
Can't throw around "anti-semite" no more
Man kann nicht mehr mit "Antisemit" um sich werfen.
Christians calling Holocaust survivors anti-semites
Christen nennen Holocaust-Überlebende Antisemiten,
Cause they didn't call it a "war"
Weil sie es nicht als "Krieg" bezeichneten.
Get the fuck out my face no one buying that shit
Geh mir aus dem Gesicht, niemand kauft diesen Scheiß.
80 some' years still trying that shit
Seit 80 Jahren versuchen sie immer noch diesen Scheiß.
"You cannot camp on that campus that land isn't yours"
"Du darfst auf diesem Campus nicht campen, das Land gehört dir nicht."
Yeah I'm on that Zionist shit
Ja, ich bin auf diesem zionistischen Trip.
Never again
Nie wieder.
Some people don't got no empathy that shit I don't understand
Manche Leute haben kein Mitgefühl, das verstehe ich nicht.
Posted up lazy you standing on nothing you sat on the fence
Faul rumlungern, du stehst auf nichts, du hast dich auf den Zaun gesetzt.
Fuck all that "let's keep it friendly" shit homie you better offend
Scheiß auf das "Lass uns freundlich bleiben" Zeug, Kumpel, du solltest lieber anecken.
I can't relate to somebody that can't no
Ich kann mich nicht mit jemandem identifizieren, der nicht...
Never again
Nie wieder.
Some people don't got no empathy that shit I don't understand
Manche Leute haben kein Mitgefühl, das verstehe ich nicht.
Posted up lazy you standing on nothing you sat on the fence
Faul rumlungern, du stehst auf nichts, du hast dich auf den Zaun gesetzt.
Fuck all that "let's keep it friendly" shit homie you better offend
Scheiß auf das "Lass uns freundlich bleiben" Zeug, Kumpel, du solltest lieber anecken.
I can't relate to somebody that can't
Ich kann mich nicht mit jemandem identifizieren, der nicht...
Never Again
Nie Wieder.





Авторы: Sina Darvishi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.