Shalom Hanoch - אדם בתוך עצמו - перевод текста песни на немецкий

אדם בתוך עצמו - Shalom Hanochперевод на немецкий




אדם בתוך עצמו
Ein Mensch in sich selbst
אדם בתוך עצמו הוא גר
Ein Mensch wohnt in sich selbst
בתוך עצמו הוא גר
In sich selbst wohnt er
לפעמים עצוב או מר הוא
Manchmal ist er traurig oder bitter
לפעמים הוא שר
Manchmal singt er
לפעמים פותח דלת
Manchmal öffnet er eine Tür
לקבל מכר
Um einen Bekannten zu empfangen
אבל
Aber
אבל לרוב
Aber meistens
אדם בתוך עצמו נסגר
Schließt sich ein Mensch in sich selbst ein
אדם בתוך עצמו הוא גר
Ein Mensch wohnt in sich selbst
בתוך עצמו הוא גר
In sich selbst wohnt er
או באיזו עיר סוערת
Oder in einer stürmischen Stadt
או באיזה כפר
Oder in irgendeinem Dorf
לפעמים סופה עוברת
Manchmal zieht ein Sturm vorüber
וביתו נשבר
Und sein Haus zerbricht
אבל
Aber
אבל לרוב
Aber meistens
אדם גם לעצמו הוא זר
Ist ein Mensch sich selbst auch fremd
ואת, ואת
Und du, und du
כמה טוב שבאת
Wie gut, dass du gekommen bist
בלעדייך ריק הבית
Ohne dich ist das Haus leer
והלילה קר
Und die Nacht ist kalt
אז אני שומר עלייך
Also hüte ich dich
כמה שאפשר
So gut ich kann
ועם כל זאת, האם
Und trotz alledem, werde ich
אמצא אותך מחר?
Dich morgen finden?
אדם קרוב אצל עצמו
Ein Mensch ist sich selbst nah
אדם בתוך עצמו הוא גר
Ein Mensch wohnt in sich selbst
אדם בתוך עצמו הוא גר
Ein Mensch wohnt in sich selbst
בתוך עצמו הוא גר
In sich selbst wohnt er
לפעמים עצוב או מר הוא
Manchmal ist er traurig oder bitter
לפעמים הוא שר
Manchmal singt er
לפעמים פותח דלת
Manchmal öffnet er eine Tür
לקבל מכר
Um einen Bekannten zu empfangen
אבל
Aber
אבל לרוב
Aber meistens
אדם בתוך עצמו נסגר
Schließt sich ein Mensch in sich selbst ein
ואת, ואת
Und du, und du
כמה טוב שבאת
Wie gut, dass du gekommen bist
בלעדייך ריק הבית
Ohne dich ist das Haus leer
והלילה קר
Und die Nacht ist kalt
אז אני שומר עלייך
Also hüte ich dich
כמה שאפשר
So gut ich kann
ועם כל זאת, האם
Und trotz alledem, werde ich
אמצא אותך מחר?
Dich morgen finden?
אדם קרוב אצל עצמו
Ein Mensch ist sich selbst nah
אדם בתוך עצמו הוא גר
Ein Mensch wohnt in sich selbst
אדם בתוך עצמו הוא גר
Ein Mensch wohnt in sich selbst
בתוך עצמו הוא גר
In sich selbst wohnt er
לפעמים עצוב או מר הוא
Manchmal ist er traurig oder bitter
לפעמים הוא שר
Manchmal singt er
לפעמים פותח דלת
Manchmal öffnet er eine Tür
לקבל מכר
Um einen Bekannten zu empfangen
אבל
Aber
אבל לרוב
Aber meistens
אדם בתוך עצמו נסגר
Schließt sich ein Mensch in sich selbst ein
לפעמים עצוב או מר הוא
Manchmal ist er traurig oder bitter
לפעמים הוא שר
Manchmal singt er
לפעמים הוא שר
Manchmal singt er
לפעמים עצוב או מר הוא
Manchmal ist er traurig oder bitter
לפעמים פותח דלת
Manchmal öffnet er eine Tür





Авторы: חנוך שלום, טוראל אלונה ז"ל


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.