Текст и перевод песни Shalom - Coda
Te
hiciste
toda
una
mujer
y
ya
no
eres
la
niña
de
ayer
Ты
стала
настоящей
женщиной,
и
ты
больше
не
вчерашняя
девочка.
Gritandole
a
tu
padre
que
te
deje
en
paz
Кричать
твоему
отцу,
чтобы
он
оставил
тебя
в
покое.
Dejaste
tu
muñeca
al
fin,
empiezas
a
pintarte
con
carmin
Вы
оставили
свою
куклу,
наконец,
вы
начинаете
рисовать
себя
кармином
Los
libros
ya
olvidaste
en
algun
cajon,
yeeh
Книги
ты
забыл
где-то
в
кахоне,
да.
Unos
zapatos
de
tacon
y
ese
vestido
rojo
de
ocasion
Туфли
на
каблуках
и
красное
платье
по
случаю.
Cambiaste
tu
pelo
y
tu
forma
de
pensar
Вы
изменили
свои
волосы
и
свое
мышление
Y
sales
a
la
calle
asi,
buscando
que
te
vean
bien
И
ты
выходишь
на
улицу
так,
ища,
чтобы
тебя
хорошо
видели.
Y
tu
boquita
el
mundo
se
quiere
comer.
И
твой
маленький
рот
мир
хочет
есть.
Siempre
me
estas
provocando,
intentandome
atrapar
Ты
всегда
дразнишь
меня,
пытаешься
поймать
меня.
En
tus
redes
no
voy
a
caer.
В
твои
сети
я
не
попаду.
En
tus
juegos
de
palabras,
que
me
quieren
confundir
В
твоих
каламбурах,
которые
хотят
сбить
меня
с
толку.
Intentando
que
me
ponga
a
cien.
Стараюсь,
чтобы
я
поставил
сотню.
Y
si
es
que
tu
estas
caliente,
una
ducha
fria
te
das,
И
если
ты
горячий,
холодный
душ,
ты
даешь,
Quizas
eso
te
pueda
aliviar,
no
nooo
Может
быть,
это
может
облегчить
тебя,
нет
nooo
Sin
embargo
no
me
engañas,
tu
continua
depresion,
Однако
ты
не
обманываешь
меня,
твоя
постоянная
депрессия.,
Es
la
causa
de
tu
soledad
Это
причина
твоего
одиночества.
Si
tu
lo
quieres,
cogeme
Если
хочешь,
возьми
меня.
Pues
yo
no
soy
de
piedra
ya
ves
Ну,
я
не
каменный,
видишь
ли.
Pero
no
juegues
con
el
fuego
sin
saber,
Но
не
играй
с
огнем,
не
зная,,
Que
estas
muy
buena
ya
lo
se
Что
ты
очень
хороша,
я
знаю.
Pero
tu
juego
no
me
va
Но
твоя
игра
не
идет
мне.
Te
queda
tiempo
aun
para
poder
amar...
У
тебя
еще
есть
время
любить...
(Solo
de
Guitarra)
(Гитарное
соло)
Si
tu
lo
quieres,
cogeme
Если
хочешь,
возьми
меня.
Pues
yo
no
soy
de
piedra
ya
ves
Ну,
я
не
каменный,
видишь
ли.
Pero
no
juegues
con
el
fuego
sin
saber,
Но
не
играй
с
огнем,
не
зная,,
Que
estas
muy
buena
ya
lo
se
Что
ты
очень
хороша,
я
знаю.
Pero
tu
juego
no
me
va
Но
твоя
игра
не
идет
мне.
Te
queda
tiempo
aun
para
poder
amar...
У
тебя
еще
есть
время
любить...
Si
tu
lo
quieres,
cogeme
Если
хочешь,
возьми
меня.
Pues
yo
no
soy
de
piedra
ya
ves
Ну,
я
не
каменный,
видишь
ли.
Pero
no
juegues
con
el
fuego
sin
saber,
Но
не
играй
с
огнем,
не
зная,,
Que
estas
muy
buena
ya
lo
se
Что
ты
очень
хороша,
я
знаю.
Pero
tu
juego
no
me
va
Но
твоя
игра
не
идет
мне.
Te
queda
tiempo
aun
para
poder
amar
У
тебя
еще
есть
время,
чтобы
любить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: petr kučera, petr hons, petr muk
Альбом
Shalom
дата релиза
01-03-1992
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.