Текст и перевод песни Shalom - Dest Smutku
Vidím
Tě
promoklou
Я
вижу,
что
ты
насквозь
промокла.
Do
deště
schovanou
* Под
дождем
*
Do
kapek
spojenou
К
капельному
соединению
Za
deště
odteklou
* Под
дождем
*
Se
mi
zdáš.
Я
мечтаю
о
тебе.
A
slyšíš
dychtivá,
já,
jsme
víc
И
слышишь
ли
ты
нетерпеливо,
я,
мы
больше
Náš
smutek
být,
jak
ti
vzkáže
Наша
печаль
быть
такой,
как
он
велит
вам
Tváří
jsi
oblačnou
Твое
лицо
затуманено.
Víc
také
prochladlou,
Еще
и
холодно,
Ve
vodě
bezbarvou
Бесцветный
в
воде
Jsi
mojí
záhadou
Ты-моя
тайна.
S
oblohou
pobledlou,
С
бледным
небом,
S
radostí
odkvetlou
С
радостью
расцветет
I
vlny
jsou
vlasy
tvé
А
волны-это
твои
волосы.
Z
moří
vyplavené
Из
морей
вымытых
Smutný
mám
znavené
oči
své
Грустно
мои
глаза
устали
Další
slzy
mé
Еще
больше
моих
слез
Tvé
slané
chutě
jsou.
У
тебя
соленый
вкус.
Já
v
pláči
věřím
dál,
* Я
продолжаю
верить
в
свои
слезы
*,
Hned
spolu
smutky
Прямо
по
горестям
Zas
nám
v
dešti
odejdou.
Они
снова
оставят
нас
под
дождем.
Tváří
jsi
oblačnou
Твое
лицо
затуманено.
Víc
také
prochladlou,
Еще
и
холодно,
Ve
vodě
bezbarvou
Бесцветный
в
воде
Jsi
mojí
záhadou
Ты-моя
тайна.
S
oblohou
pobledlou,
С
бледным
небом,
S
radostí
odkvetlou.
Они
будут
счастливы
расцвести.
Jsi
nocí
zastřenou
Ты-завеса
ночи.
Jsi
jitrem,
obměnou
Ты-дух,
перемена.
Odkrýváš.
Ты
раскрываешься.
Svou
řeku
krajinou
Ваш
речной
пейзаж
Tu
jiskru
pohaslou
* Искра
гаснет,
*
V
soumraku
spočinou
В
сумерках
они
будут
отдыхать
Mé
oči
před
tebou
Мои
глаза
перед
тобой
Pohledy
s
útěchou
Взгляды
с
утешением
Je
v
sobě
nepřijmout
Не
принимайте
их
в
себе
Smutný
mám
znavené
oči
své
Грустно
мои
глаза
устали
Další
slzy
mé
Еще
больше
моих
слез
Tvé
slané
chutě
jsou.
У
тебя
соленый
вкус.
Já
v
pláči
věřím
dál
* Я
продолжаю
верить
в
свои
слезы
*
Hned
spolu
smutky
Прямо
по
горестям
Zas
nám
v
dešti
odejdou.
Они
снова
оставят
нас
под
дождем.
Tváří
jsi
oblačnou
Твое
лицо
затуманено.
Víc
také
prochladlou,
Еще
и
холодно,
Ve
vodě
bezbarvou
Бесцветный
в
воде
Jsi
mojí
záhadou
Ты-моя
тайна.
S
oblohou
pobledlou,
С
бледным
небом,
S
radostí
odkvetlou
С
радостью
расцветет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: petr kučera, petr hons, petr muk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.