Текст и перевод песни Sham 69 - Hersham Boys (7" Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hersham Boys (7" Version)
Парни из Хершема (7" Версия)
Robin
Hood,
Robin
Hood
here
we
are
again
Робин
Гуд,
Робин
Гуд,
мы
снова
здесь
Living
each
day
outside
the
law
Живем
каждым
днем
вне
закона
Trying
not
to
do
what
we
did
before
Стараясь
не
делать
того,
что
делали
раньше
Country
slang
with
the
Bow
Bell
voice
Деревенский
сленг
с
акцентом
Боу
Беллс
So
close
to
the
city
we
ain't
got
much
choice
Мы
так
близко
к
городу,
что
у
нас
не
особо
есть
выбор
Council
estates
or
tower
blocks
Муниципальные
квартиры
или
многоэтажки
Wherever
you
live
you
get
the
knocks
Где
бы
ты
ни
жил,
ты
получаешь
удары
But
the
people
round
here
they
are
so
nice
Но
люди
здесь
такие
милые
"Stop
being
naughty,
take
our
advice!"
"Перестань
шалить,
послушай
нашего
совета!"
Hersham
boys,
Hersham
boys
Парни
из
Хершема,
парни
из
Хершема
Laced
up
boots
and
corduroys
Зашнурованные
ботинки
и
вельветовые
штаны
Hersham
boys,
Hersham
boys
Парни
из
Хершема,
парни
из
Хершема
They
call
us
the
Cockney
cowboys
Нас
называют
кокни-ковбоями
It's
down
to
the
hop
for
the
local
girls
Мы
идем
на
танцы
к
местным
девчонкам
The're
not
beauty
queens
but
they're
our
pearls
Они
не
королевы
красоты,
но
они
наши
жемчужины
So
when
you
go
to
bed
tonight
Так
что,
когда
ты
ляжешь
спать
сегодня
вечером
Don't
worry
about
us,
we're
alright
Не
беспокойся
о
нас,
мы
в
порядке
Hersham
boys,
Hersham
boys
Парни
из
Хершема,
парни
из
Хершема
Laced
up
boots
and
corduroys
Зашнурованные
ботинки
и
вельветовые
штаны
Hersham
boys,
Hersham
boys
Парни
из
Хершема,
парни
из
Хершема
They
call
us
the
Cockney
cowboys
Нас
называют
кокни-ковбоями
Dick
i
Chavvie
Черт
возьми,
Чавви
It's
the
Mudtown
Slosher!
Это
же
Грязный
Боец!
That's
right
guv'nor,
Jack
The
Lad
Верно,
шеф,
Джек-Потрошитель
Know
what
I
mean,
eh?
Понимаешь,
о
чем
я?
Know
what
I
mean?
Понимаешь?
Hersham
boys,
Hersham
boys
Парни
из
Хершема,
парни
из
Хершема
Laced
up
boots
and
corduroys
Зашнурованные
ботинки
и
вельветовые
штаны
Hersham
boys,
Hersham
boys
Парни
из
Хершема,
парни
из
Хершема
They
call
us
the
Cockney
cowboys
Нас
называют
кокни-ковбоями
Come
on
grandad
Давай,
дедуля
You
just
hold
on
now
boy
Держись,
парень
Hersham
boys,
Hersham
boys
Парни
из
Хершема,
парни
из
Хершема
Laced
up
boots
and
corduroys
Зашнурованные
ботинки
и
вельветовые
штаны
Hersham
boys,
Hersham
boys
Парни
из
Хершема,
парни
из
Хершема
They
call
us
the
Cockney
cowboys
Нас
называют
кокни-ковбоями
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Parsons Pursey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.