Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hersham Boys - Original 1979 Recording
Парни из Хершема - Оригинальная запись 1979
Robin
Hood,
Robin
Hood
here
we
are
again
Робин
Гуд,
Робин
Гуд,
мы
снова
здесь
Living
each
day
outside
the
law
Живем
каждый
день
вне
закона
Trying
not
to
do
what
we
did
before
Стараясь
не
делать
того,
что
делали
раньше
Country
slag
with
the
Bow
Bell
voice
Деревенщина
с
акцентом
простолюдина
So
close
to
the
city
we
ain't
got
much
choice
Так
близко
к
городу,
у
нас
не
особо
выбора
Council
estates
or
tower
blocks
Муниципальные
квартиры
или
многоэтажки
Wherever
you
live
you
get
the
knocks
Где
бы
ты
ни
жил,
тебе
достанется
But
the
people
round
here
they
are
so
nice
Но
люди
здесь
такие
славные
Stop
being
naughty
take
our
advice
Хватит
шалить,
послушай
нашего
совета
Hersham
boys,
Hersham
boys
Парни
из
Хершема,
парни
из
Хершема
Lace
up
boots
and
corduroys
Шнуровка
ботинок
и
вельвет
Hersham
boys,
Hersham
boys
Парни
из
Хершема,
парни
из
Хершема
They
call
us
the
Cockney
cowboys
Нас
зовут
кокни-ковбои
It's
down
to
the
hop
for
the
local
girls
Отправляемся
на
танцы
к
местным
девчонкам
The're
not
beauty
queens
but
they're
our
pearls
Они
не
королевы
красоты,
но
они
наши
жемчужины
But
when
you
go
to
bed
tonight
Но
когда
ты
ляжешь
спать
сегодня
вечером
Don't
worry
about
us,
we're
alright
Не
беспокойся
о
нас,
с
нами
все
в
порядке
Hersham
boys,
Hersham
boys
Парни
из
Хершема,
парни
из
Хершема
Lace
up
boots
and
corduroys
Шнуровка
ботинок
и
вельвет
Hersham
boys,
Hersham
boys
Парни
из
Хершема,
парни
из
Хершема
They
call
us
the
Cockney
cowboys
Нас
зовут
кокни-ковбои
...
(???????)
...
(???????)
...
(???????)
...
(???????)
That's
right
guvnor
Jack
the
lad
Все
верно,
шеф,
отчаянный
парень
Know
what
I
mean,
eh
Понимаешь,
о
чем
я,
Know
what
I
mean
Понимаешь,
о
чем
я
Hersham
boys,
Hersham
boys
Парни
из
Хершема,
парни
из
Хершема
Lace
up
boots
and
corduroys
Шнуровка
ботинок
и
вельвет
Hersham
boys,
Hersham
boys
Парни
из
Хершема,
парни
из
Хершема
They
call
us
the
Cockney
cowboys
Нас
зовут
кокни-ковбои
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Guy Parsons, Jimmy Pursey, Richard David Parsons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.