Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave Me Alone
Lass mich allein
Leave
me
alone
I
need
no-one
Lass
mich
allein,
ich
brauche
niemanden
Leave
me
alone
I
can
get
by
on
my
own
Lass
mich
allein,
ich
komme
allein
zurecht
I
don't
need
you
to
tell
me
what
I've
gotta
do
today
Ich
brauche
dich
nicht,
um
mir
zu
sagen,
was
ich
heute
tun
soll
I
get
up
every
morning
to
the
sound
of
my
alarm
Ich
wache
jeden
Morgen
zum
Klang
meines
Weckers
auf
And
if
that
isn't
enough
me
mum
and
dad
is
yet
to
come
Und
wenn
das
nicht
genug
ist,
kommen
meine
Mutter
und
mein
Vater
noch
dazu
Me
mum
is
always
moaning
Meine
Mutter
jammert
immer
That
me
dad
is
always
broke
Dass
mein
Vater
immer
pleite
ist
I
feel
sorry
for
me
dad
Mein
Vater
tut
mir
leid
He's
only
got
his
drink
and
his
smoke
Er
hat
nur
sein
Trinken
und
sein
Rauchen
Leave
me
alone
I
need
no-one
Lass
mich
allein,
ich
brauche
niemanden
Leave
me
alone
I
can
get
by
on
my
own
Lass
mich
allein,
ich
komme
allein
zurecht
I
don't
need
you
to
tell
me
what
I've
gotta
do
today
Ich
brauche
dich
nicht,
um
mir
zu
sagen,
was
ich
heute
tun
soll
I'm
sick
and
tired
of
this
boring
routine
Ich
habe
diese
langweilige
Routine
satt
It's
the
same
everyday
Es
ist
jeden
Tag
dasselbe
I've
got
me
mum
nagging
Meine
Mutter
nörgelt
Me
boss
is
nagging
Mein
Chef
nörgelt
I'm
always
late
for
work
Ich
komme
immer
zu
spät
zur
Arbeit
I
don't
really
care
Es
ist
mir
eigentlich
egal
I'll
still
have
a
laugh
anyway
Ich
werde
trotzdem
meinen
Spaß
haben
Leave
me
alone
I
need
no-one
Lass
mich
allein,
ich
brauche
niemanden
Leave
me
alone
I
can
get
by
on
my
own
Lass
mich
allein,
ich
komme
allein
zurecht
I
don't
need
you
to
tell
me
what
I've
gotta
do
today
Ich
brauche
dich
nicht,
um
mir
zu
sagen,
was
ich
heute
tun
soll
I
wish
they'd
understand
me
Ich
wünschte,
sie
würden
mich
verstehen
But
I
know
they
never
will
Aber
ich
weiß,
das
werden
sie
nie
And
eating
my
bloody
breakfast
Und
mein
verdammtes
Frühstück
zu
essen
Won't
change
the
way
I
feel
Wird
nichts
daran
ändern,
wie
ich
mich
fühle
They
talk
about
the
old
days
Sie
reden
über
die
alten
Zeiten
The
things
they
never
had
Die
Dinge,
die
sie
nie
hatten
Well
that
was
yesteryear
mum
Nun,
das
war
gestern,
Mama
And
this
is
today
dad
Und
das
ist
heute,
Papa
Leave
me
alone
I
need
no-one
Lass
mich
allein,
ich
brauche
niemanden
Leave
me
alone
I
can
get
by
on
my
own
Lass
mich
allein,
ich
komme
allein
zurecht
I
don't
need
you
to
tell
me
what
I've
gotta
do
today
Ich
brauche
dich
nicht,
um
mir
zu
sagen,
was
ich
heute
tun
soll
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Parsons Pursey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.