Loud Mouth - Sham 69перевод на немецкий
Do
you
ever
think
about
the
time
of
day
Denkst
du
jemals
über
die
Tageszeit
nach,
I've
wasted
listening
to
what
you
got
to
say
Die
ich
verschwendet
habe,
um
zuzuhören,
was
du
zu
sagen
hast
I'm
not
sitting
here
watching
paint
dry
Ich
sitze
hier
nicht
und
schaue
zu,
wie
Farbe
trocknet
I'm
not
gonna
wait
for
the
daily
high
Ich
werde
nicht
auf
den
täglichen
Rausch
warten
You're
a
loudmouth,
it
comes
as
no
surprise
Du
bist
ein
Großmaul,
das
überrascht
nicht
You're
a
loudmouth,
I
see
it
in
your
eyes
Du
bist
ein
Großmaul,
ich
sehe
es
in
deinen
Augen
You're
a
loudmouth,
it
comes
as
no
surprise
Du
bist
ein
Großmaul,
das
überrascht
nicht
You're
a
loudmouth,
and
what
you
said
was
lies
Du
bist
ein
Großmaul,
und
was
du
gesagt
hast,
waren
Lügen
Yeah
one
in
every
two
of
us
has
something
to
sell
Ja,
jeder
Zweite
von
uns
hat
etwas
zu
verkaufen
Well
I
don't
wanna
know
who
wants
to
kiss
and
tell
Nun,
ich
will
nicht
wissen,
wer
Geheimnisse
ausplaudert
No
I'm
not
sitting
here
watching
paint
dry
Nein,
ich
sitze
hier
nicht
und
schaue
zu,
wie
Farbe
trocknet
I'm
not
gonna
wait
for
the
daily
high
Ich
werde
nicht
auf
den
täglichen
Rausch
warten
You're
a
loudmouth,
it
comes
as
no
surprise
Du
bist
ein
Großmaul,
das
überrascht
nicht
You're
a
loudmouth,
I
see
it
in
your
eyes
Du
bist
ein
Großmaul,
ich
sehe
es
in
deinen
Augen
You're
a
loudmouth,
it
comes
as
no
surprise
Du
bist
ein
Großmaul,
das
überrascht
nicht
You're
a
loudmouth,
and
what
you
said
was
lies
Du
bist
ein
Großmaul,
und
was
du
gesagt
hast,
waren
Lügen
You
should
be
educated
in
making
a
decision
Du
solltest
darin
geschult
sein,
eine
Entscheidung
zu
treffen
Instead
of
just
saying
they
should
be
in
prison
Anstatt
nur
zu
sagen,
sie
sollten
ins
Gefängnis
No
I'm
not
sitting
here
watching
paint
dry
Nein,
ich
sitze
hier
nicht
und
schaue
zu,
wie
Farbe
trocknet
I'm
not
gonna
wait
for
the
daily
high
Ich
werde
nicht
auf
den
täglichen
Rausch
warten
You're
a
loudmouth,
it
comes
as
no
surprise
Du
bist
ein
Großmaul,
das
überrascht
nicht
You're
a
loudmouth,
I
see
it
in
your
eyes
Du
bist
ein
Großmaul,
ich
sehe
es
in
deinen
Augen
You're
a
loudmouth,
it
comes
as
no
surprise
Du
bist
ein
Großmaul,
das
überrascht
nicht
You're
a
loudmouth,
and
what
you
said
was
lies
Du
bist
ein
Großmaul,
und
was
du
gesagt
hast,
waren
Lügen
Оцените перевод
1 Borstal Breakout
2 Hey Little Rich Boy
3 Angels With Dirty Faces
4 The Cockney Kids Are Innocent
5 If the Kids Are United
6 Sunday Morning Nightmare
7 Hurry Up Harry
8 Questions and Answers
9 Hersham Boys (7" Version)
10 Give a Dog a Bone
11 You're A Better Man Than Me
12 Tell the Children
13 Unite and Win
14 Rip and Tear
15 Outside the Warehouse
16 Ban the Gun
17 Tell Us the Truth
18 Who Gives a Damn
19 No Entry
20 That's Life
21 I Gotta Survive
22 With a Little Help from My Friends
23 Money
24 Poor Cow
25 The Game
26 Simon
27 Joey's On The Street
28 Jack
29 I'm a Man, I'm a Boy
30 The Great American Showdown
31 How the West Was Won
32 What Have We Got
33 We Gotta Fight
34 Ulster - Live
35 They Don't Understand - Live
36 I Don't Wanna
37 Rip Off - Live
38 Tell Us the Truth (Live)
39 Pretty Vacant
40 White Riot
41 Voices
42 Who Gives a Damn (Alternate)
43 Day Tripper
44 Hurry Up Harry (Alternate)
45 Loud Mouth
46 Geoffrey Thomas
47 Blackpool
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.