Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's Life
So ist das Leben
Morons
all
around
me
Idioten
um
mich
herum
Not
one
of
them
can
tell
me
Keiner
von
denen
kann
mir
sagen
What
I
should
say
or
do
Was
ich
sagen
oder
tun
soll
I
don't
know
where
I'm
going
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe
But
I
gotta
get
there
soon
Aber
ich
muss
bald
dorthin
kommen
I
say
you've
gotta
help
me
Ich
sage,
ihr
müsst
mir
helfen
But
they
don't
wanna
know
me
Aber
sie
wollen
nichts
von
mir
wissen
I
don't
know
what
to
do
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
My
mum's
gonna
go
cranky
Meine
Mutter
wird
sauer
werden
And
me
dad'll
beat
me
black
and
blue
Und
mein
Vater
wird
mich
grün
und
blau
schlagen
They're
saying
that's
life
Sie
sagen,
so
ist
das
Leben
But
I'm
taking
the
blame
Aber
ich
nehme
die
Schuld
auf
mich
They're
saying
that's
life
Sie
sagen,
so
ist
das
Leben
But
I'm
taking
the
blame
Aber
ich
nehme
die
Schuld
auf
mich
When
I
go
to
football
I
get
into
trouble
Wenn
ich
zum
Fußball
gehe,
bekomme
ich
Ärger
Everywhere's
the
same
Überall
ist
es
dasselbe
And
when
I
go
to
work
Und
wenn
ich
zur
Arbeit
gehe
I'm
in
trouble
again
Bekomme
ich
wieder
Ärger
They're
saying
that's
life
Sie
sagen,
so
ist
das
Leben
But
I'm
taking
the
blame
Aber
ich
nehme
die
Schuld
auf
mich
They're
saying
that's
life
Sie
sagen,
so
ist
das
Leben
But
I'm
taking
the
blame
Aber
ich
nehme
die
Schuld
auf
mich
Kid's
are
fighting
kid's
Kinder
bekämpfen
Kinder
And
no
one
gives
a
damn
Und
keinen
kümmert's
We're
eating
a
clockwork
orange
Wir
essen
eine
Uhrwerk-Orange
But
I'm
spitting
out
the
pips
Aber
ich
spucke
die
Kerne
aus
They're
saying
that's
life
Sie
sagen,
so
ist
das
Leben
But
I'm
taking
the
blame
Aber
ich
nehme
die
Schuld
auf
mich
They're
saying
that's
life
Sie
sagen,
so
ist
das
Leben
But
I'm
taking
the
blame
Aber
ich
nehme
die
Schuld
auf
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kelly L. Gordon, Dean Kay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.