Текст и перевод песни Shaman - Close to the Shores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Close to the Shores
Close to the Shores
Fueron
muchos
años
que
pasamos
juntos
We've
spent
many
years
together
Yo
tenía
la
ilusión
de
vestirte
de
blanco
I
had
a
dream,
that
one
day
you'd
wear
white
Pero
ya
tu
corazón,
no
sentía
lo
mismo
But
your
heart
no
longer
felt
the
same
No
tenías
en
tus
planes,
partir
a
otro
mundo
You
decided
it
was
time
for
you
to
leave
Sé
que
muchas
veces
yo
a
ti
te
de
fallé
I
know
I've
failed
you
many
times
Pero
no
era
mi
intención,
hacerte
daño,
baby
But
it
was
never
my
intention
to
hurt
you,
baby
Te
alejaste
de
mí
You've
walked
away
from
me
Tú
preferiste
macharte
con
otro
(te
alejaste
de
mí)
You
chose
to
run
away
with
someone
else
(You've
walked
away
from
me)
Y
el
amor
que
te
di
And
the
love
I
gave
you
Lo
destruiste,
lo
enterraste
en
el
lodo
(te
alejaste
de
mí)
You've
destroyed
it,
you've
buried
it
in
the
mud
(You've
walked
away
from
me)
Cuando
mis
ojos
te
vieron
con
él
When
my
eyes
saw
you
with
him
Yo
no
podía
creer,
yo
no
podía
vivir
I
couldn't
believe
it,
I
couldn't
bear
it
Y
dónde
están
esos
sueños
And
what
happened
to
all
our
dreams
Dónde
está
el
amor
que
tú
juraste
And
the
love
that
you
swore
to
me
Fuiste
como
el
sol,
como
la
marea
You
were
like
the
sun,
like
the
tide
Tú
me
diste
tu
pasión,
te
metiste
en
mis
venas
You
gave
me
your
passion,
you
coursed
through
my
veins
Besos
con
amor
en
tu
mirada
bella
Kisses
filled
with
love
in
your
beautiful
eyes
La
textura
de
tu
piel,
suave
como
seda
The
texture
of
your
skin,
as
soft
as
silk
Siempre
te
he
amado
y
todavía
te
extraño
I'll
always
love
you,
and
I
still
miss
you
Pero
ahora
nuestra
historia
ha
terminado
But
now
our
story
has
come
to
an
end
Te
alejaste
de
mí
You've
walked
away
from
me
Tú
preferiste
macharte
con
otro
(te
alejaste
de
mí)
You
chose
to
run
away
with
someone
else
(You've
walked
away
from
me)
Y
el
amor
que
te
di
And
the
love
I
gave
you
Lo
destruiste,
lo
enterraste
en
el
lodo
(te
alejaste
de
mí)
You've
destroyed
it,
you've
buried
it
in
the
mud
(You've
walked
away
from
me)
Cuando
mis
ojos
te
vieron
con
él
When
my
eyes
saw
you
with
him
No
lo
podía
creer,
no
lo
podía
vivir
I
couldn't
believe
it,
I
couldn't
bear
it
Dónde
están
nuestros
sueños
What
happened
to
our
dreams
Dónde
está
el
amor
que
tú
juraste
And
to
the
love
that
you
swore
to
me
Te
alejaste
de
mí
You've
walked
away
from
me
Tú
preferiste
macharte
con
otro
(te
alejaste
de
mí)
You
chose
to
run
away
with
someone
else
(You've
walked
away
from
me)
Y
el
amor
que
te
di
And
the
love
I
gave
you
Lo
destruiste,
lo
enterraste
en
el
lodo
(te
alejaste
de
mí)
You've
destroyed
it,
you've
buried
it
in
the
mud
(You've
walked
away
from
me)
Cuando
mis
ojos
te
vieron
con
él
When
my
eyes
saw
you
with
him
No
lo
podía
creer,
no
lo
podía
vivir
I
couldn't
believe
it,
I
couldn't
bear
it
Y
dónde
están
estos
sueños
And
where
are
all
those
dreams
Dónde
está
el
amor
que
me
juraste
And
where
is
the
love
you
swore
to
me
Te
alejaste
de
mí
You've
walked
away
from
me
Tú
preferiste
macharte
con
otro
(te
alejaste
de
mí)
You
chose
to
run
away
with
someone
else
(You've
walked
away
from
me)
Y
el
amor
que
te
di
And
the
love
I
gave
you
Lo
destruiste,
lo
enterraste
en
el
lodo
(te
alejaste
de
mí)
You've
destroyed
it,
you've
buried
it
in
the
mud
(You've
walked
away
from
me)
Cuando
mis
ojos
te
vieron
con
él
When
my
eyes
saw
you
with
him
No
lo
podía
creer,
no
lo
podía
vivir
I
couldn't
believe
it,
I
couldn't
bear
it
Y
dónde
están
esos
sueños
And
what
happened
to
all
those
dreams
Dónde
está
el
amor
que
tú
juraste
And
to
the
love
that
you
swore
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claes Nilsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.