Текст и перевод песни Shamanes Crew feat. Movimiento Original - Se Libre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Líbrate
de
la
venda
que
cubre
tu
mirada
y
puedas
ver
Free
yourself
from
the
blindfold
that
covers
your
eyes
so
you
can
see
Más
allá
de
la
frontera,
existe
un
sendero
por
conocer
Beyond
the
border,
there
is
a
path
to
discover
Yo
sé
que
cansará,
pero
llegarás
I
know
it
will
be
tiring,
but
you'll
get
there
Y
disfrutarás
los
frutos
que
algún
día
tú
sembraste
And
you
will
enjoy
the
fruits
that
you
once
sowed
Si
me
equivoco
me
callo
If
I'm
wrong
I
shut
up
Sin
remordimiento,
sigo
en
esta
selva
dando
Without
remorse,
I
continue
in
this
jungle
giving
Paso
firme
en
este
suelo
que
está
peligrando
Firm
step
on
this
ground
that
is
endangering
Movimiento
original
te
da
señal
para
escapar
del
avento
Original
Movement
gives
you
a
signal
to
escape
the
event
Cuenta
date
del
hecho
Realize
the
fact
Tienes
que
darte
lo
que
mereces
You
have
to
give
yourself
what
you
deserve
En
la
vida
no
es
todo
lo
que
te
parece
In
life,
not
everything
is
what
it
seems
Que
en
la
misma
piedra
ha
tropezado
dos
veces
That
on
the
same
stone
has
stumbled
twice
Levanta
con
fuerza
que
de
lo
malo
se
crece
Rise
up
with
strength,
for
from
the
bad
you
grow
Que
en
la
vida
nadie
deba
mortalece
That
in
life
no
one
should
mortalize
Encuentra
tu
rima
donde
perteneces
(mi
friend)
Find
your
rhyme
where
you
belong
(my
friend)
Porque
aquí
no
sacas
nada
con
retroceder
Because
here
you
get
nothing
by
backing
down
Allá
afuera
hay
un
mundo
nuevo
que
puedes
ver
Out
there
is
a
new
world
you
can
see
Vive
lo
de
hoy
en
día,
lo
malo
fue
ayer
Live
for
today,
the
bad
was
yesterday
Olvida
de
los
problemas,
tienes
que
entender
Forget
about
the
problems,
you
have
to
understand
Que
tú,
no
eres,
el
único,
ni
el
primero,
decide
That
you,
are
not,
the
only
one,
nor
the
first,
decide
Sigue
adelante,
aún
respiro
Keep
going,
I
still
breathe
Cuando
no
hay
salida,
tienes
que
confiar
When
there
is
no
way
out,
you
have
to
trust
Siempre
hay
un
camino
positivo
There
is
always
a
positive
way
Deja
lo
malo
atrás,
hay
un
nuevo
día
Leave
the
bad
behind,
there
is
a
new
day
Abre
tus
alas
Spread
your
wings
Sé
libre,
no
importan
los
demás
Be
free,
the
others
don't
matter
Tú
tienes
vida,
eso
y
mucho
más
You
have
life,
that
and
much
more
Hasta
el
final
Until
the
end
La
vida
es
una
sola,
aprovéchala
desde
la
cuna
Life
is
only
one,
take
advantage
of
it
from
the
cradle
Deja
que
el
viento
te
lleve
y
lo
malo
se
consuma
Let
the
wind
carry
you
and
the
bad
be
consumed
Opción
ninguna,
por
drama
se
inflama
la
suma
No
option,
for
drama
inflames
the
sum
Ya
no
creo
en
la
suerte
por
eso
siempre
le
canto
a
la
luna
I
no
longer
believe
in
luck
that's
why
I
always
sing
to
the
moon
Camina
tranquilo,
dibuja
tu
destino
Walk
calmly,
draw
your
destiny
Descarga
bota
que
el
peso
es
precio
esté
por
kilos
Unload
boot
that
the
weight
is
price
whether
by
kilos
Con
fuerza
y
más
que
sentimiento
tú
eres
el
quinto
elemento
With
strength
and
more
than
sentiment
you
are
the
fifth
element
Si
siente
lo
que
yo
siento,
entonces
If
you
feel
what
I
feel,
then
Ocúpalo
de
instrumento
si
tu
vida
no
tiene
sentido
Use
it
as
an
instrument
if
your
life
has
no
meaning
Y
todo
marcha
lento,
entonces,
yo
And
everything
is
going
slow,
then,
I
Entonces
yo,
entonces
yo,
entonces
Then
I,
then
I,
then
Libertad
en
paz,
paz,
lleno
de
clase
y
clan
black
Freedom
in
peace,
peace,
full
of
class
and
clan
black
Mi
plan
sin
faz
va
tras
mis
tranzas
santas
My
plan
without
face
goes
after
my
holy
braids
Detrás
de
mis
sueños
trato
de
trabajar
mi
empeño
Behind
my
dreams
I
try
to
work
my
commitment
Mis
prados,
mi
isleño,
mezclados
son
bellos,
sellados
con
fuego
My
meadows,
my
islander,
mixed
are
beautiful,
sealed
with
fire
Yo
sólo
espero
ser
certero,
yo,
yo
I
only
hope
to
be
accurate,
I,
I
Y
tomar
las
flores
de
mi
sendero,
yo,
yo
And
take
the
flowers
from
my
path,
I,
I
Vengo
del
punto
clave,
encontré
un
mundo,
fui
indomable
I
come
from
the
key
point,
I
found
a
world,
I
was
indomitable
Rumbo
de
nave,
no
confundo
mis
planes
hacia
los
males
Ship's
course,
I
do
not
confuse
my
plans
towards
evils
Mis
pares,
amistades,
mis
clanes,
también
mis
rivales
My
peers,
friendships,
my
clans,
also
my
rivals
Si
caben
y
saben
que
estaré
parado
en
el
valle
If
they
fit
and
know
that
I
will
be
standing
in
the
valley
Espíritu
con
manos
abiertas,
no
cierran
las
puertas
Spirit
with
open
hands,
doors
do
not
close
Tú
no
estás
afuera
del
mundo,
hermano
despierta
You
are
not
outside
the
world,
brother
wake
up
Sigue
adelante
yo
aún
respiro
Go
ahead
I
still
breathe
Cuando
no
hay
salida,
tienes
que
confiar
When
there
is
no
way
out,
you
have
to
trust
Siempre
hay
un
camino
positivo
There
is
always
a
positive
way
Deja
lo
malo
atrás,
hay
un
nuevo
día
Leave
the
bad
behind,
there
is
a
new
day
Abre
tus
alas
Spread
your
wings
Sé
libre,
no
importan
los
demás
Be
free,
the
others
don't
matter
Tú
tienes
vida,
eso
y
mucho
más
You
have
life,
that
and
much
more
Hasta
el
final
Until
the
end
Abre
tus
alas
Spread
your
wings
Sé
libre,
no
importan
los
demás
Be
free,
the
others
don't
matter
Tú
tienes
vida,
eso
y
mucho
más
You
have
life,
that
and
much
more
Si
tienes
sueños,
sigue
por
ellos,
sin
miedo
If
you
have
dreams,
follow
them,
without
fear
Sigue,
sigue,
si
tienes
sueños,
sigue,
sí
yeah
Go
on,
go
on,
if
you
have
dreams,
go
on,
yeah
yeah
Porque
hay
miles
de
oportunidades
Because
there
are
thousands
of
opportunities
Sólo
tienes
que
tomar
una
You
just
have
to
take
one
Sólo
hay
una
vida,
sólo
un
sueño,
sólo
un
momento
There
is
only
one
life,
only
one
dream,
only
one
moment
Esto
es
Movimiento
Original
y
Shamanes
Crew
This
is
Original
Movement
and
Shamanes
Crew
Persiguiendo
la
utopía
Chasing
utopia
Sólo
libérate
Just
break
free
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elias Gabriel Alvarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.