Shamanes Crew feat. Gondwana & Tiano Bless - Sanándonos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shamanes Crew feat. Gondwana & Tiano Bless - Sanándonos




Sanándonos
Исцеление
No puedo imaginar, una triste ciudad
Не могу себе представить, такой печальный город
Sin una salida...
Без выхода...
Los muros quieren hablar, destellos de libertad
Стены хотят говорить, проблески свободы
Gritos que ya se afilan...
Крики, которые уже оттачиваются...
Se levanta más allá, de lo que se vera
Поднимается выше, чем можно увидеть
Ya no está escondida
Больше не скрывается
La palabra y su visión, Acción y reacción
Слово и его видение, Действие и реакция
Es más que poesía...
Больше, чем поэзия...
Ya somos la voz, mi tierra y mi sol
Мы уже голос, моя земля и мое солнце
Su hermoso calor, Despierta al pueblo
Его прекрасное тепло, Будит людей
Mostrando el brillo de lo que paso
Показывая блеск того, что произошло
Sanándonos...
Исцеляя нас...
Tal vez ...ya es... el tiempo de curar nuestras heridas
Возможно...уже... пришло время залечить наши раны
Sentirse bien, Un ángel te protege en la vida
Чувствовать себя хорошо, Ангел защищает тебя в жизни
Cruzando por el monte, venimos del norte
Переходя через гору, мы приходим с севера
Valiente con mi nombre, sonrisa que me sobre
Смельчак с моим именем, улыбка одолевает
A mi rica esa de algo cobre, el conocía a mi padre
Моя богачка из какого-то меди, он знал моего отца
Las puertas si se abren, un ángel que nos guarde
Двери открываются, ангел, который охраняет нас
Que es lo que esperas, prende una vela
Чего ты ждешь, зажги свечу
Pídeles a los santos que te cuiden afuera
Попроси святых присмотреть за тобой снаружи
No vendas más guerras, ni balaceras
Не продавай больше войны и перестрелки
Protege a los niños que hay peligro en la acera
Защищай детей, на тротуаре опасно
Hay paredes que especulan
Есть стены, которые предполагают
Gritos de la noche que disimulan
Крики ночи, которые скрывают
Son lágrimas, siente sombras en el silencio se acumulan
Это слезы, ощущай, как тени накапливаются в тишине
Son historias olvidadas, son luciérnagas apagadas
Это забытые истории, это погасшие светлячки
Son canciones ya no cantadas de un pueblo con alma desgarrada
Это песни, больше не спетые, народа с разорванной душой
Un corazón que ha perdido su pulso,
Сердце, потерявшее свой пульс,
Una generación que no tiene discurso
Поколение, у которого нет речи
La vida no puede elegir si todo se derrumba o pierde su curso
Жизнь не может выбрать, если все рушится или теряет свой путь
Que se levante toda mi gente, con luz de alma, conciencia y mente
Пусть поднимется весь мой народ, с душой света, сознанием и разумом
Por que mas ya de lo que piense es
Потому что больше, чем я думаю, есть
La verdad la que perdura por siempre
Правда, которая длится вечно
Tal vez ...ya es... el tiempo de curar nuestras heridas
Возможно...уже... пришло время залечить наши раны
Sentirse bien, Un ángel te protege en la vida
Чувствовать себя хорошо, Ангел защищает тебя в жизни
Cruzando por el monte, venimos del norte
Переходя через гору, мы приходим с севера
Valiente con mi nombre, sonrisa que me sobre
Смельчак с моим именем, улыбка одолевает
A mi rica esa de algo cobre, el conocía a mi padre
Моя богачка из какого-то меди, он знал моего отца
Las puertas si se abren, un ángel que nos guarde
Двери открываются, ангел, который охраняет нас
Cruzando por el monte, venimos del norte
Переходя через гору, мы приходим с севера
Valiente con mi nombre, sonrisa que me sobre
Смельчак с моим именем, улыбка одолевает
A mi rica esa de algo cobre, el conocía a mi padre
Моя богачка из какого-то меди, он знал моего отца
Las puertas si se abren, un ángel que nos guarde
Двери открываются, ангел, который охраняет нас
Todo va a estar bien, todo va a estar bien...
Все будет хорошо, все будет хорошо...
Si todo va estar bien...
Если все будет хорошо...
Si todo va estar bien...
Если все будет хорошо...





Авторы: Segundo Andres Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.