Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Imagino
Ich Stelle Mir Dich Vor
Escucha
mi
amor,
lo
que
sucedió,
Hör
zu,
meine
Liebe,
was
passiert
ist,
Esto
que
nos
separa
Das,
was
uns
trennt,
Es
parte
del
juego,
apostar
al
amor
Ist
Teil
des
Spiels,
auf
die
Liebe
zu
setzen,
Esta
historia
no
acaba.
Diese
Geschichte
endet
nicht.
Porque
no
habrá
viento
ni
marea,
Denn
es
wird
keinen
Wind
und
keine
Flut
geben,
Que
frenen
esta
odisea,
Die
diese
Odyssee
aufhalten,
Donde
sea
que
vayas
detras
de
ti
iré,
Wohin
du
auch
gehst,
ich
werde
dir
folgen,
No
hay
tormentas
ni
huracanes,
Es
gibt
keine
Stürme
oder
Hurrikane,
Brujerias
anormales,
Abnormale
Hexereien,
Nada
de
eso
me
aleja
de
ti
mujer,
Nichts
davon
hält
mich
von
dir
fern,
Frau,
Pero
me
hizo
bien,
Aber
es
tat
mir
gut,
Darme
cuenta
que
tú
eres
mi
luna
llena
Zu
erkennen,
dass
du
mein
Vollmond
bist,
La
que
llena
este
vacío
mi
doncella,
Diejenige,
die
diese
Leere
füllt,
meine
Maid,
En
mi
ya
quedó
tu
huella,
In
mir
ist
bereits
deine
Spur,
Como
estela
de
una
estrella,
Wie
der
Schweif
eines
Sterns,
Tu
recuerdo
girl,
ahora
ya
es
parte
de
mi
ser.
Deine
Erinnerung,
Mädchen,
ist
jetzt
ein
Teil
meines
Wesens.
Es
un
espejismo,
una
ilusión
Es
ist
eine
Fata
Morgana,
eine
Illusion,
Tú
estas
en
el
centro
de
mi
corazón,
Du
bist
im
Zentrum
meines
Herzens,
Tú
mi
paraiso
ideal
Du,
mein
ideales
Paradies,
Contigo
yo
quiero
volar.
Mit
dir
möchte
ich
fliegen.
Eres
para
mí
toda
una
bendición,
Du
bist
für
mich
ein
wahrer
Segen,
De
la
vida
la
más
linda
creación,
Die
schönste
Schöpfung
des
Lebens,
Tu
flow
sobre
natural
Dein
übernatürlicher
Flow
Supera
lo
superficial
Übertrifft
das
Oberflächliche.
(Original
one
man)
(Original
Ein
Mann)
(Shamanes
Crew
Movimiento
Original)
(Shamanes
Crew
Movimiento
Original)
Abre
tus
ojos,
mira
tu
entorno,
Öffne
deine
Augen,
sieh
dich
um,
Recuerdo
haber
sido
tu
fiel
compañero,
Ich
erinnere
mich,
dein
treuer
Begleiter
gewesen
zu
sein,
Y
que
para
ti
yo
siempre
fui
el
primero,
Und
dass
ich
für
dich
immer
der
Erste
war,
Un
episodio,
lo
cambió
todo,
Eine
Episode
änderte
alles,
Y
pasan
los
años,
siento
que
te
quiero
Und
die
Jahre
vergehen,
ich
fühle,
dass
ich
dich
liebe,
Y
en
realidad
olvido
que
estas
lejos
amor.
Und
in
Wirklichkeit
vergesse
ich,
dass
du
weit
weg
bist,
meine
Liebe.
Yo
quisiera
tener,
una
nave
espacial
Ich
wünschte,
ich
hätte
ein
Raumschiff
Y
salir
de
este
mundo
para
siempre
gyal,
Und
diese
Welt
für
immer
verlassen,
Mädchen,
Yo
quisiera
tener,
una
nave
espacial
Ich
wünschte,
ich
hätte
ein
Raumschiff,
Para
poderte
amar
y
darte
un
beso
sideral.
Um
dich
lieben
und
dir
einen
kosmischen
Kuss
geben
zu
können.
Porque
por
ti
me
volví
loco
Denn
wegen
dir
bin
ich
verrückt
geworden,
Imaginar
ya
se
hizo
poco
Mir
dich
vorzustellen,
reicht
nicht
mehr,
Eres
mi
ninfa,
hechicera,
Du
bist
meine
Nymphe,
Zauberin,
Una
aurora
boreal,
un
arcoiris
Ein
Nordlicht,
ein
Regenbogen
Bajo
la
luna,
una
sirena
del
mar.
Unter
dem
Mond,
eine
Meerjungfrau.
Es
un
espejismo,
una
ilusión,
Es
ist
eine
Fata
Morgana,
eine
Illusion,
Tú
estás
en
el
centro
de
mi
corazón,
Du
bist
im
Zentrum
meines
Herzens,
Tú
mi
paraiso
ideal,
Du,
mein
ideales
Paradies,
Contigo
yo
quiero
volar.
Mit
dir
möchte
ich
fliegen.
Eres
para
mi
toda
una
bendición,
Du
bist
für
mich
ein
wahrer
Segen,
De
la
vida
la
más
linda
creación
Die
schönste
Schöpfung
des
Lebens,
Tu
flow
sobre
natural,
Dein
übernatürlicher
Flow,
Supera
lo
superficial.
Übertrifft
das
Oberflächliche.
Esto
va
para
ti
mi
lady
Das
ist
für
dich,
meine
Lady,
Llevándote
a
mi
imaginación,
Ich
nehme
dich
mit
in
meine
Fantasie,
Esto
es
por
siempre.
Das
ist
für
immer.
Shamanes
Crew
Shamanes
Crew
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Segundo Andres Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.