Текст и перевод песни Shame - One Rizla
One Rizla
Один самокруточный
My
nails
ain't
manicured
Мои
ногти
не
накрашены,
My
voice
ain't
the
best
you've
heard
Мой
голос
не
самый
лучший
из
тех,
что
ты
слышала,
And
you
can
choose
to
hate
my
words
И
ты
можешь
ненавидеть
мои
слова,
But
do
I
give
a
fuck?
Но
мне
плевать?
Socks
are
old
and
shoes
are
broke
Носки
старые,
ботинки
рваные,
Lungs
are
tired,
they're
filled
with
smoke
Легкие
устали,
они
полны
дыма,
Wallet's
empty,
I'm
going
broke
Кошелек
пуст,
я
на
мели,
But
I'm
still
breathing
Но
я
все
еще
дышу.
Well,
I'm
not
much
to
look
at
Ну,
на
меня
не
очень-то
приятно
смотреть,
And
I
ain't
much
to
hear
И
меня
не
очень-то
приятно
слушать,
But
if
you
think
I
love
you
Но
если
ты
думаешь,
что
я
люблю
тебя,
You've
got
the
wrong
idea
У
тебя
ложные
представления.
Well,
I'm
not
much
to
look
at
Ну,
на
меня
не
очень-то
приятно
смотреть,
And
I
ain't
much
to
hear
И
меня
не
очень-то
приятно
слушать,
But
if
you
think
I
love
you
Но
если
ты
думаешь,
что
я
люблю
тебя,
You've
got
the
wrong
idea
У
тебя
ложные
представления.
Yellow
teeth
fit
the
sleeping
bags
Желтые
зубы
сочетаются
со
спальниками,
Not
too
good
at
school,
but
I
ain't
bad
Не
очень
хорош
в
школе,
но
я
не
плох,
And
I'd
rather
be
fucked
than
sad
И
я
лучше
буду
трахаться,
чем
грустить,
And
that's
a
start
И
это
уже
начало.
Lying's
fine
if
you
get
what
you
need
Врать
- это
нормально,
если
ты
получаешь
то,
что
тебе
нужно,
You're
confusing
love
with
greed
Ты
путаешь
любовь
с
жадностью,
And
I
won't,
I
won't
say
please
И
я
не
буду,
я
не
буду
умолять,
At
least
not
yet
По
крайней
мере,
пока.
Well,
I'm
not
much
to
look
at
Ну,
на
меня
не
очень-то
приятно
смотреть,
And
I
ain't
much
to
hear
И
меня
не
очень-то
приятно
слушать,
But
if
you
think
I
love
you
Но
если
ты
думаешь,
что
я
люблю
тебя,
You've
got
the
wrong
idea
У
тебя
ложные
представления.
Well,
I'm
not
much
to
look
at
Ну,
на
меня
не
очень-то
приятно
смотреть,
And
I
ain't
much
to
hear
И
меня
не
очень-то
приятно
слушать,
But
if
you
think
I
love
you
Но
если
ты
думаешь,
что
я
люблю
тебя,
You've
got
the
wrong
idea
У
тебя
ложные
представления.
And
you're
clinging
to
conflict
И
ты
цепляешься
за
конфликт,
And
you're
clinging
to
conflict
И
ты
цепляешься
за
конфликт,
And
you're
clinging
to
conflict
И
ты
цепляешься
за
конфликт,
Just
let
go,
just
let
go
Просто
отпусти,
просто
отпусти.
And
you're
clinging
to
conflict
И
ты
цепляешься
за
конфликт,
And
you're
clinging
to
conflict
И
ты
цепляешься
за
конфликт,
And
you're
clinging
to
conflict
И
ты
цепляешься
за
конфликт,
Just
let
go,
just
let
go
Просто
отпусти,
просто
отпусти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Bevan Finerty, Sean Coyle-smith, Edward Hammond Green, Charlie Steen, Charles John Forbes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.