Текст и перевод песни Shame - Adderall
I
can't
let
you
slip
away
Я
не
могу
позволить
тебе
ускользнуть
It's
not
good
for
your
health
Это
вредно
для
твоего
здоровья
If
you
can
barely
stay
Если
ты
едва
можешь
оставаться
Around
familiar
faces
Среди
знакомых
лиц
(Adderall)
It
gets
you
through
the
day
(Аддералл)
Это
помогает
тебе
пережить
день
(Adderall)
You
pop
and
slip
away
(Аддералл)
Ты
срываешься
и
ускользаешь
(Adderall)
Your
parents
really
miss
you
(Аддералл)
Твои
родители
действительно
скучают
по
тебе
(You've
got
nothing
at
all)
(У
тебя
вообще
ничего
нет)
It
feels
just
like
everything
Это
похоже
на
все
остальное
You
said
that
it
would
be
Ты
сказал,
что
так
и
будет
It's
just
a
momentary
ecstasy
Это
просто
кратковременный
экстаз
(Adderall)
It
gets
you
through
the
day
(Аддералл)
Это
помогает
тебе
пережить
день
(You've
got
nothing
at
all)
you
pop
and
slip
away
(У
тебя
совсем
ничего
нет)
ты
срываешься
и
ускользаешь
(Adderall)
your
parents
really
miss
you
(Аддералл)
твои
родители
действительно
скучают
по
тебе
(You've
got
nothing
at
all)
(У
тебя
вообще
ничего
нет)
You
sold
my
life
for
me
Ты
продал
мою
жизнь
ради
меня
You
sold
my
life
for
me
Ты
продал
мою
жизнь
ради
меня
You
sold
my
life
for
me
Ты
продал
мою
жизнь
ради
меня
You
sold
my
life
for
me
Ты
продал
мою
жизнь
ради
меня
And
I
know,
I
know
that
it
takes
И
я
знаю,
я
знаю,
чего
это
стоит
And
what
it
doesn't
birth
is
what
it
doesn't
break
И
чего
это
не
рождает,
того
это
не
ломает
And
I
know
it's
not
the
same
И
я
знаю,
что
это
не
то
же
самое
I
know
it's
not
a
choice
(you'll
be)
Я
знаю,
что
это
не
выбор
(ты
будешь)
You
open
up
the
doors
(you'll
see)
Ты
открываешь
двери
(ты
увидишь)
Then
you
hear
another
voice
(the
cracks
in
the
wall)
Затем
ты
слышишь
другой
голос
(трещины
в
стене)
As
you
say
that
it's
fine
Когда
ты
говоришь,
что
все
в
порядке
That
word
you
use
all
the
time
Это
слово,
которое
ты
постоянно
употребляешь
That
you
don't
need
to
quit
Что
тебе
не
нужно
увольняться
You'll
just
handle
it,
yeah
Ты
просто
справишься
с
этим,
да
(You'll
call)
(Ты
позвонишь)
(I'll
stall)
(Я
задержусь)
(The
end
of
the
line)
(Конец
строки)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Ellis, Joshua Bevan Finerty, Sean Coyle-smith, Edward Hammond Green, Charlie Steen, Charles John Forbes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.