Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Water in the Well (Live)
Wasser im Brunnen (Live)
There
is
something
Da
ist
etwas
In
the
hills
In
den
Hügeln
Well,
I
hear
it
lingers
Nun,
ich
höre,
es
verweilt
And
I've
seen
it
kill
Und
ich
habe
es
töten
sehen
There
is
water
Da
ist
Wasser
I
see
it
flowing
on
Ich
sehe
es
fließen
It's
flowing
on,
it's
flowing
on
for
you
Es
fließt
weiter,
es
fließt
weiter
für
dich
I
tried
to
call
you
late
last
night
Ich
habe
versucht,
dich
letzte
Nacht
anzurufen
I
heard
you
shiver,
I
gave
you
a
fright
Ich
hörte
dich
zittern,
ich
habe
dich
erschreckt
Caught
in
my
ways
Gefangen
in
meinen
Wegen
This
is
the
last
time
Acid
Dad
Das
ist
das
letzte
Mal,
Acid
Dad
Look
and
I
see
it
Schau
und
ich
sehe
es
The
new
enemy
Den
neuen
Feind
I
make
it
heat
Ich
lasse
es
heiß
werden
I
take
it,
I
take
it
Ich
nehme
es,
ich
nehme
es
Stiff
in
the
wind
Steif
im
Wind
They're
just
a
preacher
Sie
sind
nur
ein
Prediger
Ugh,
they're
just
a
saviour
Ugh,
sie
sind
nur
ein
Retter
Look
and
you'll
see
it
Schau
und
du
wirst
es
sehen
'Cause
I
never
could
Weil
ich
es
nie
konnte
This
is
the
last
time
Acid
Dad
Das
ist
das
letzte
Mal,
Acid
Dad
I
said
I'd
get
it
on
Ich
sagte,
ich
würde
es
schaffen
I
said
I'd
get
it
on
Ich
sagte,
ich
würde
es
schaffen
I
said
I'd
get
it
on,
I
get
it
on,
I
get
it
on
for
you
Ich
sagte,
ich
würde
es
schaffen,
ich
schaffe
es,
ich
schaffe
es
für
dich
Well,
not
you
Nun,
nicht
für
dich
You
took
my
life
before
Du
hast
mir
schon
einmal
das
Leben
genommen
You'll
take
my
life
again
Du
wirst
mir
wieder
das
Leben
nehmen
I'm
not
your
lover,
dear
Ich
bin
nicht
dein
Liebhaber,
meine
Liebe
You're
just
my
spe-spe-spe-spe-special
friend
Du
bist
nur
meine
ga-ga-ga-ganz
besondere
Freundin
Please,
ditch
your
telephone
Bitte,
lass
dein
Telefon
liegen
Closed
curtains
no
one's
home
Vorhänge
zugezogen,
niemand
ist
zu
Hause
Detach
your
internet
Trenne
dein
Internet
The
hills
see
none
of
that
Die
Hügel
sehen
nichts
davon
And
which
way
is
heaven,
sir?
Und
welcher
Weg
ist
der
Himmel,
mein
Herr?
We
all
got
lost
somehow
Wir
haben
uns
alle
irgendwie
verirrt
I
tried
to
find
myself
but
I
lost
the
map
and
now
I'm
all
burnt
out
Ich
habe
versucht,
mich
selbst
zu
finden,
aber
ich
habe
die
Karte
verloren
und
jetzt
bin
ich
völlig
ausgebrannt
Crux
upon
crux
Crux
auf
Crux
Crux
upon
crux
Crux
auf
Crux
Crux
upon
crux
(This)
Crux
auf
Crux
(Das)
Lux
upon
lux
(This
is
the
last
time)
Lux
auf
Lux
(Das
ist
das
letzte
Mal)
Crux
upon
crux
(This)
Crux
auf
Crux
(Das)
Lux
upon
lux
(This
is
the
last
time)
Lux
auf
Lux
(Das
ist
das
letzte
Mal)
Caught
in
my
ways
Gefangen
in
meinen
Wegen
This
is
the
last
time
Acid
Dad
Das
ist
das
letzte
Mal,
Acid
Dad
Look
and
I
see
it
Schau
und
ich
sehe
es
The
new
enemy
Den
neuen
Feind
I
make
it
heat
Ich
lasse
es
heiß
werden
I
take
it,
I
take
it
Ich
nehme
es,
ich
nehme
es
Stiff
in
the
wind
Steif
im
Wind
They're
just
a
preacher
Sie
sind
nur
ein
Prediger
Ugh,
they're
just
a
saviour
Ugh,
sie
sind
nur
ein
Retter
Look
and
you'll
see
it
Schau
und
du
wirst
es
sehen
'Cause
I
never
could
Weil
ich
es
nie
konnte
This
is
the
last
time
Acid
Dad
Das
ist
das
letzte
Mal,
Acid
Dad
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Bevan Finerty, Sean Coyle-smith, Edward Hammond Green, Charlie Steen, Charles John Forbes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.