Текст и перевод песни Shamir - On The Regular (Joel Ford Extended Edit)
Hi,
hi,
howdy,
howdy,
hi,
hi!
Привет,
привет,
привет,
привет,
привет,
привет!
While
everyone
is
minus,
you
could
call
me
multiply
В
то
время
как
все
в
минусе,
ты
можешь
называть
меня
умноженным.
Just
so
you
know,
yes,
yes,
I'm
that
guy
Просто
чтобы
ты
знал,
да,
да,
я
тот
самый
парень.
You
could
get
five
fingers
and
I'm
not
waving
"hi"
Ты
можешь
получить
пять
пальцев,
и
я
не
буду
махать
тебе"привет".
Guess
I'm
never-ending,
you
could
call
me
pi
Думаю,
я
бесконечен,
можешь
звать
меня
Пи.
But
really,
how
long
till
the
world
realize?
Но,
в
самом
деле,
как
скоро
мир
поймет?
Yes,
yes
I'm
the
best,
fuck
what
you
heard
Да,
да,
я
лучший,
К
черту
все,
что
ты
слышал
Anything
less
is
(obviously
absurd)
Все
меньшее
(очевидно,
абсурдно).
Haters
get
the
bird,
more
like
an
eagle
Ненавистники
получают
птицу,
больше
похожую
на
орла.
This
is
my
movie,
stay
tuned
for
the
sequel
Это
мой
фильм,
следите
за
сиквелом.
Seems
so
wrong,
seems
so
illegal
Это
кажется
таким
неправильным,
таким
незаконным.
Fellas
in
the
back
like
a
foul-ball
free-throw
Парни
сзади,
как
фол-мяч
со
штрафного
броска.
Yep,
yep,
you
know
that
I
go
Да,
да,
ты
знаешь,
что
я
иду.
This
is
me
on
the
regular,
so
you
know
Это
я
постоянно,
так
что
ты
знаешь
This
is
me
on
the
regular,
so
you
know
Это
я
постоянно,
так
что
ты
знаешь
I
come
with
the
tip,
with
the
blow,
with
the
boom
Я
прихожу
с
наконечником,
с
ударом,
с
ударом.
And
if
you're
in
my
way,
there's
nothing
but
doom
И
если
ты
встанешь
у
меня
на
пути,
то
не
будет
ничего,
кроме
гибели.
Ain't
got
no
time
for
you
ratchet-ass
goons
У
меня
нет
времени
на
вас,
тупоголовых
головорезов.
And
just
settle
down,
listen
to
my
tunes
И
просто
успокойся,
послушай
мои
мелодии.
Ever
since
I
was
eight
I
was
attached
to
the
mic
С
восьми
лет
я
был
привязан
к
микрофону.
Wanted
a
guitar
before
I
wanted
a
bike
Я
хотел
гитару
раньше,
чем
велосипед.
Had
an
Epiphone,
fuck
a
Fisher-Price
У
меня
было
прозрение,
к
черту
Фишер-Прайс
Never
see
the
sun
cause
I'm
up
all
night
(what?)
Никогда
не
вижу
солнца,
потому
что
не
сплю
всю
ночь
(что?)
Really,
really?
Really,
really?
Правда,
правда?
правда,
правда?
You
want
to
talk
shit
but
you
know
that
I
am
illy?
Ты
хочешь
нести
чушь,
но
знаешь,
что
я
Илли?
Illy
to
the
fullest,
you
can
call
me
cancer
Илли
в
полной
мере,
можешь
называть
меня
раком.
No
multiple
choice,
cause
I'm
the
only
answer
Никакого
множественного
выбора,
потому
что
я-единственный
ответ.
Ain't
got
no
wallet,
only
use
rubber
bands
У
меня
нет
бумажника,
я
пользуюсь
только
резинками,
You
know
my
chick
is
ratchet
cause
that's
what
make
her
dance
ты
же
знаешь,
что
моя
цыпочка-трещотка,
потому
что
именно
это
заставляет
ее
танцевать.
You
wanna
get
at
me,
but
you
don't
stand
a
chance
Ты
хочешь
добраться
до
меня,
но
у
тебя
нет
ни
единого
шанса.
And
if
you
wanna
fuck,
yes
you
can
И
если
ты
хочешь
трахаться,
то
да,
ты
можешь
это
сделать.
Haters
get
the
bird,
more
like
an
eagle
Ненавистники
получают
птицу,
больше
похожую
на
орла.
This
is
my
movie,
stay
tuned
for
the
sequel
Это
мой
фильм,
следите
за
сиквелом.
Seems
so
wrong,
seems
so
illegal
Это
кажется
таким
неправильным,
таким
незаконным.
Fellas
in
the
back
like
a
foul-ball
free-throw
Парни
сзади,
как
фол-мяч
со
штрафного
броска.
Yep,
yep,
you
know
that
I
go
Да,
да,
ты
знаешь,
что
я
иду.
This
is
me
on
the
regular,
so
you
know
Это
я
постоянно,
так
что
ты
знаешь
This
is
me
on
the
regular,
so
you
know
Это
я
постоянно,
так
что
ты
знаешь
Five-foot-ten,
about
a
buck
twenty
Пять
футов
десять
дюймов,
около
двадцати
долларов.
Skinny
as
a
rod
but
still
won't
fuck
with
me
Тощий
как
прут
но
все
равно
не
хочет
со
мной
связываться
Wise
ass
nigga,
you'd
think
I
was
50
Мудрый
ниггер,
можно
подумать,
мне
50
лет
But
I
take
your
50
after
you
take
this
spliff,
see?
Но
я
беру
твои
50
после
того,
как
ты
примешь
косяк,
понимаешь?
Yep,
yep,
you
know
that
I
go
Да,
да,
ты
знаешь,
что
я
иду.
This
is
me
on
the
regular,
so
you
know
Это
я
постоянно,
так
что
ты
знаешь
This
is
me
on
the
regular,
so
you
know
Это
я
постоянно,
так
что
ты
знаешь
Don't
try
me,
I'm
not
a
free
sample
Не
испытывайте
меня,
я
не
бесплатный
образец.
Step
to
me
and
you
will
be
handled
Подойди
ко
мне
и
с
тобой
все
будет
в
порядке
See,
that's
my
crown
on
the
mantle
Видишь,
это
моя
корона
на
каминной
полке.
And
if
you
try
to
touch
it,
yes,
there
will
be
scandal
И
если
ты
попытаешься
прикоснуться
к
ней,
да,
будет
скандал.
This
is
the
end,
but
you
really
feeling
it
Это
конец,
но
ты
действительно
чувствуешь
это.
Here's
one
more
verse,
cause
I
ain't
no
stingy
bitch
Вот
еще
один
куплет,
потому
что
я
не
скупая
сука.
Ain't
got
much
to
say
cause
it's
in
my
piece
Мне
особо
нечего
сказать
потому
что
это
в
моей
пьесе
Guess
my
words
are
blunt
and
I
ain't
talking
weed
Думаю,
мои
слова
резки,
и
я
не
говорю
о
травке.
Yep,
yep,
you
know
that
I
go
Да,
да,
ты
знаешь,
что
я
иду.
This
is
me
on
the
regular,
so
you
know
Это
я
постоянно,
так
что
ты
знаешь
This
is
me
on
the
regular,
so
you
know
Это
я
постоянно,
так
что
ты
знаешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Sylvester, Shamir Bailey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.