Мне это нравится
Ich mag das
Ты
знаешь
мне
это
нравится
Du
weißt,
ich
mag
das
Когда
души
сплетаются
Wenn
Seelen
sich
verflechten
Наши
губы
касаются
Unsere
Lippen
sich
berühren
И
ты
сильно
стараешься
Und
du
dich
sehr
bemühst
Мне
нравится,
нравится
Ich
mag
das,
mag
das
С
тобой
не
хочется
ссорится
Mit
dir
will
ich
nicht
streiten
Пусть
всё
так
и
останется
Lass
alles
so,
wie
es
ist
Когда
ты
раздеваешься
Wenn
du
dich
ausziehst
Обо
всем
забываю
я
Vergesse
ich
alles
Мне
нравится,
нравится
Ich
mag
das,
mag
das
Мы
утопаем
в
ночи,
телефон
молчит
Wir
versinken
in
der
Nacht,
das
Telefon
schweigt
Ночная
алмата,
сигаретный
дым
Nächtliches
Almaty,
Zigarettenrauch
Мы
ушли
в
свой
мир,
забыв
про
других
Wir
sind
in
unsere
eigene
Welt
abgetaucht,
haben
die
anderen
vergessen
Ты
нарядная
вся,
и
что
то
там
кричишь
Du
bist
ganz
schick
angezogen
und
schreist
irgendetwas
Ты
мой
алкоголь,
на
все
100
градусов
Du
bist
mein
Alkohol,
mit
vollen
100
Grad
Не
даешь
покой,
я
словно
пьяница
Lässt
mir
keine
Ruhe,
ich
bin
wie
ein
Trunkenbold
Одурманен
тобой,
состояние
в
Benebelt
von
dir,
Zustand
im
Ночь
пролетает
незаметно,
свет
на
горизонте
Die
Nacht
vergeht
unbemerkt,
Licht
am
Horizont
Но
нам
всё
равно
(но
нам
всё
равно)
до
рассвета
мы
с
тобою
в
унисон
Aber
es
ist
uns
egal
(aber
es
ist
uns
egal),
bis
zum
Morgengrauen
sind
wir
im
Einklang
И
так
хорошо
(хорошо)
унесу
тебя
с
собой
далеко
Und
es
ist
so
gut
(so
gut),
ich
nehme
dich
mit,
weit
weg
И
так
хорошо,
к
чёрту
всех,
сигаретный
дым
накрывает
нашу
постель
Und
es
ist
so
gut,
scheiß
auf
alle,
Zigarettenrauch
bedeckt
unser
Bett
И
так
каждый
день
и
так
каждый
день
Und
so
jeden
Tag,
und
so
jeden
Tag
Ты
знаешь
мне
это
нравится
Du
weißt,
ich
mag
das
Когда
души
сплетаются
Wenn
Seelen
sich
verflechten
Наши
губы
касаются
Unsere
Lippen
sich
berühren
И
ты
сильно
стараешься
Und
du
dich
sehr
bemühst
Мне
нравится,
нравится
Ich
mag
das,
mag
das
С
тобой
не
хочется
ссорится
Mit
dir
will
ich
nicht
streiten
Пусть
всё
так
и
останется
Lass
alles
so,
wie
es
ist
Когда
ты
раздеваешься
Wenn
du
dich
ausziehst
Обо
всем
забываю
я
Vergesse
ich
alles
Мне
нравится,
нравится
Ich
mag
das,
mag
das
Мы
забыты
среди
хрущевских
стен
Wir
sind
vergessen
inmitten
von
Plattenbauwänden
И
остаемся
такими
какие
мы
есть
Und
bleiben
so,
wie
wir
sind
Наплевали
на
чужое
про
нас
мнение
Scheißen
auf
die
Meinung
anderer
über
uns
Ты
всегда
рядом
словно
моя
вселенная
Du
bist
immer
bei
mir,
wie
mein
Universum
Путь
один,
на
двоих
один
напас
Ein
Weg,
für
uns
beide
ein
Zug
Все
на
репит,
и
так
каждый
час
Alles
auf
Wiederholung,
und
so
jede
Stunde
Наше
солнце
утопает
в
глазах
Unsere
Sonne
versinkt
in
deinen
Augen
И
твои
розовые
губы
так
же
сильно
манят
Und
deine
rosafarbenen
Lippen
ziehen
mich
so
sehr
an
И
я
пьянею
тобою
каждый
день
все
сильней
в
твоей
красоте
Und
ich
werde
jeden
Tag
betrunkener
von
dir,
von
deiner
Schönheit
И
не
надо
мне,
всяких
сопливых
рассказов
что
видела
в
своем
сне
ты
Und
ich
brauche
keine
schnulzigen
Geschichten,
die
du
in
deinem
Traum
gesehen
hast
С
тобой
меня
уносит
далеко,
звезды
и
серый
дым
Mit
dir
werde
ich
weit
weggetragen,
Sterne
und
grauer
Rauch
Я
становлюсь
зависимым
сделаем
паузу
пошлем
весь
мир
Ich
werde
abhängig,
machen
wir
eine
Pause,
schicken
wir
die
ganze
Welt
zum
Teufel
Ты
знаешь
мне
это
нравится
Du
weißt,
ich
mag
das
Когда
души
сплетаются
Wenn
Seelen
sich
verflechten
Наши
губы
касаются
Unsere
Lippen
sich
berühren
И
ты
сильно
стараешься
Und
du
dich
sehr
bemühst
Мне
нравится,
нравится
Ich
mag
das,
mag
das
С
тобой
не
хочется
ссорится
Mit
dir
will
ich
nicht
streiten
Пусть
всё
так
и
останется
Lass
alles
so,
wie
es
ist
Когда
ты
раздеваешься
Wenn
du
dich
ausziehst
Обо
всем
забываю
я
Vergesse
ich
alles
Мне
нравится,
нравится
Ich
mag
das,
mag
das
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: александр глущенко
Альбом
Play Me
дата релиза
01-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.