Shane Eagle - Strange - перевод текста песни на немецкий

Strange - Shane Eagleперевод на немецкий




Strange
Seltsam
Yeah
Und du sagst Yeah
Oh Yeah
Oh Yeah
It′s greatness
Es ist Größe
I look up North when I pray to the skies
Ich schau nach Norden, wenn ich zum Himmel bet
It's funny when things go south God never replies
Komisch, wenn's südwärts geht, schweigt Gott im Bet
Is He testing me huh?
Prüft er mich, huh?
Is He blessing me huh?
Segnet er mich, huh?
I figured it out we just modern day slaves
Ich hab's durchschaut, wir sind nur moderne Sklaven
How my momma feed the family off this minimum wage
Wie Mama die Familie von Mindestlohn ernährt hat
And I could blow 20 racks that I made from being on stage
Und ich kann 20 Racks verblasen, verdient auf der Bühne
In front of strangers, shit, that shit the strangest
Vor Fremden, verdammt, das ist das Seltsamste
Look, I wear my heart on my sleeve
Schau, ich trag mein Herz auf der Zunge
The same reason I′m still working towards this college degree
Darum arbeite ich noch an diesem College-Abschluss
No designer here, I'm still the brand that these labels wanna be
Kein Designer hier, ich bin die Marke, die Labels wollen
Ain't no polishing me
Kannst mich nicht polieren
Ain′t no polishing me
Kannst mich nicht polieren
I′m out here shining
Ich strahle hier draußen
Just waiting on my moment know its all about the timing
Warte auf meinen Moment, weiß, es geht ums Timing
Don't look around look inside happiness you gon find it
Schau nicht umher, in dir findest du das Glück
And sometimes, and sometimes the truth can be blinding
Und manchmal, ja manchmal blendet die Wahrheit
And sometimes, and sometimes
Und manchmal, ja manchmal
Check
Check
Me and my niggas is straight we never fold up
Ich und meine Jungs bleiben standhaft, wir knicken nie ein
20 years old my dreams are getting closer
Mit 20 rücken meine Träume näher
Used to talk about it and now I′m living the shit
Früher hab ich geredet, jetzt leb ich das Ding
I put my heart on it, I hope yall feeling this shit
Ich geb alles, hoffe, du spürst diesen Schwung
I try to keep my head on my shoulders with all this fame shit
Versuch den Kopf zu behalten im ganzen Ruhm-Wahn
Still get uncomfortable when these people call my name shit
Bin immer noch unbeholfen, wenn Leute meinen Namen schrein
Used to drive hours to the hood where nothings ever bragged about
Fuhr stundenlang ins Viertel, wo nichts je prahlenswert war
Now my day ones are them same niggas with the cameras out like
Jetzt halten meine Day Ones die Kamera drauf und schrein
Yall used to tell me things
Du sagtest mal Dinge
But you don't call no more
Doch jetzt klingelst du nie
Know you got my number but you don′t call no more
Hast meine Nummer, doch ruftst du nicht an
Used to be like MJ on the court but you don't ball no more
Warst wie MJ aufm Court, doch jetzt spielst du kein Spiel
You just acting distant now
Jetzt wirkst du nur distanziert
Is it cause I′m shining
Liegt's daran, dass ich strahle
Just waiting on my moment know its all about the timing
Warte auf meinen Moment, weiß, es geht ums Timing
Don't look around look inside happiness you gon find it
Schau nicht umher, in dir findest du das Glück
And sometimes, and sometimes the truth can be blinding
Und manchmal, ja manchmal blendet die Wahrheit
And sometimes, and sometimes
Und manchmal, ja manchmal
Keep burning bridges my nigga its all g
Brücken verbrennen, mein Junge, alles cool
Heard em say team just know that it's all me
Hör sie "Team" sagen, doch weiß, ich bin solo
Took all the boys shopping and told em it′s on me
Kaufte den Jungs Zeug, sagte "Geht auf mich"
When the smoke clear everybody know what′s gon be
Wenn der Rauch sich lichtet, weiß jeder wer bleibt
As I walk through the valley of the shadow of death
Durchs Tal des Todesschattens geh ich Schritt für Schritt
I had to count every step and thank God for the breath
Zählte jeden Tritt, dankte Gott für den Atem
To the young bulls putting in work to seek pay
An die jungen Bullen, die schuften für ihren Lohn
Don't forget how the universe works the shits strange
Vergesst nie, wie das Universum tickt seltsam, Baby





Авторы: Elod Csaszar, Tove Lo, Jeffrey Montalvo, Mario Egeto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.