Shane M$ - Rehabilitate - перевод текста песни на немецкий

Rehabilitate - Shane M$перевод на немецкий




Rehabilitate
Rehabilitieren
Bro, we have the same fucking mind
Bruder, wir haben den gleichen verdammten Kopf
Bro just has more time than me
Bruder hat nur mehr Zeit als ich
He got more time in the game then me
Er hat mehr Zeit im Spiel als ich
He got more relationships
Er hat mehr Beziehungen
I'm not stupid to that shit
Ich bin nicht dumm, was das angeht
I'm not dumb to that shit
Ich bin nicht blöd, was das angeht
Bro they, bro them hated me
Bruder, sie, Bruder, sie hassten mich
Because I was spitting the truth bruh (bruh)
Weil ich die Wahrheit gesagt habe, Bruder (Bruder)
He got mad, and that drove everybody to to
Er wurde wütend, und das brachte alle dazu
Be on that iffy weird shit
Dieses unsichere, komische Zeug zu machen
Talk to me
Sprich mit mir
What's wrong with me
Was ist los mit mir?
Contemplating, almost everything
Ich denke über fast alles nach
Everything changing, it's hurting me
Alles verändert sich, es verletzt mich
They don't really like me
Sie mögen mich nicht wirklich
I ready knew this dang
Das wusste ich schon, verdammt
Finding what's right for my energy cause
Ich finde heraus, was gut für meine Energie ist, denn
I know I cannot give up dang
Ich weiß, ich kann nicht aufgeben, verdammt
Cause I know there's multiple things
Weil ich weiß, dass es mehrere Dinge gibt
That I really want in my life okay?
Die ich wirklich in meinem Leben will, okay?
Why they think this is reality?
Warum denken sie, das ist die Realität?
That I'm a bad person in this life
Dass ich ein schlechter Mensch in diesem Leben bin
You don't really even know my life
Du kennst mein Leben nicht wirklich
I hide a lot on god, no lie
Ich verberge viel, bei Gott, keine Lüge
Cause I know they judge on the low
Weil ich weiß, dass sie insgeheim urteilen
And they don't know me yo
Und sie kennen mich nicht, yo
They don't know bro
Sie kennen mich nicht, Bruder
That I had visions yo
Dass ich Visionen hatte, yo
From the past I know
Aus der Vergangenheit, ich weiß
And everybody doesn't even really know me bro
Und niemand kennt mich wirklich, Bruder
Even my close ones don't even know me
Sogar meine engsten Vertrauten kennen mich nicht
As much they know me
So sehr sie mich auch kennen
As much they know me
So gut sie mich kennen
I say too much on the low mane
Ich sage insgeheim zu viel, Mann
Everybody can't control it
Niemand kann es kontrollieren
I don't talk when I sing too much
Ich rede nicht viel, wenn ich singe
I don't know where to, on god
Ich weiß nicht, wo, bei Gott
Baby why they hate on me like bruh
Baby, warum hassen sie mich so, Bruder?
I don't know why they hate on me, lil bro
Ich weiß nicht, warum sie mich hassen, kleiner Bruder
Gotta focus on what makes me happy
Muss mich darauf konzentrieren, was mich glücklich macht
Not what makes me feel sad and on the low
Nicht, was mich traurig und niedergeschlagen macht
And not what makes me frown bro, I don't wanna go
Und nicht, was mich zum Stirnrunzeln bringt, Bruder, ich will nicht gehen
I don't really wanna go, but at the same time bro
Ich will nicht wirklich gehen, aber gleichzeitig, Bruder
I just wanna explore
Ich will einfach nur erkunden
Man I wanna go on tour
Mann, ich will auf Tour gehen
Man I wanna see the world
Mann, ich will die Welt sehen
Man I wanna go on globe
Mann, ich will um die Welt reisen
Man I really on slow mode
Mann, ich bin wirklich im langsamen Modus
Man I'm on that hella zone
Mann, ich bin in dieser heftigen Zone
In my feelings, In the zone
In meinen Gefühlen, in der Zone
Yeah I am alone, of course that's no joke
Ja, ich bin allein, natürlich ist das kein Witz
They think they know for a reason why I ain't got no friends
Sie denken, sie wissen, warum ich keine Freunde habe
They think they know the reasons why I ain't got no friends
Sie glauben, sie kennen die Gründe, warum ich keine Freunde habe
No one just realize man
Niemand realisiert, Mann
That I was so innocent
Dass ich so unschuldig war
Life was treating me unfair
Das Leben hat mich unfair behandelt
Life was treating me unfair
Das Leben war unfair zu mir
I can never just compare
Ich kann das niemals vergleichen
Why they always just compare?
Warum vergleichen sie immer?
Everything be going on, i be really so annoyed
Alles, was vor sich geht, ich bin wirklich so genervt
I be tryna' be too loud
Ich versuche, zu laut zu sein
I sing my message i'm around
Ich singe meine Botschaft, wenn ich in der Nähe bin
They didn't listen when i'm around
Sie haben nicht zugehört, als ich in der Nähe war
That shit I cannot control now
Das kann ich jetzt nicht kontrollieren
This shit i'm controlling now
Diese Scheiße kontrolliere ich jetzt
Lowkey might just lose control right now
Könnte sein, dass ich gleich die Kontrolle verliere
Lowkey switch up on the beat right now
Könnte sein, dass ich den Beat gleich wechsle
Cause I just elevate right now
Weil ich mich gerade jetzt erhebe
I cannot ever lie, they just really hate up on my sound
Ich kann niemals lügen, sie hassen einfach meinen Sound
They just hate up on my sound
Sie hassen einfach meinen Sound
When they see me in real life
Wenn sie mich im wirklichen Leben sehen
They say that my music is "fye"
Sagen sie, meine Musik ist "fye"
Why you say that to me why?
Warum sagst du das zu mir, warum?
You didn't listen to it why
Du hast sie dir nicht angehört, warum?
You didn't listen to it why
Du hast es dir nicht angehört, warum?
You didn't listen to it why
Du hast sie dir nicht angehört, warum?
You didn't listen to it why
Du hast sie dir nicht angehört, warum?
You didn't listen to it why
Du hast sie dir nicht angehört, warum?
Oh my god, vibe switching on the low
Oh mein Gott, die Stimmung wechselt insgeheim
I don't wanna tell them everything
Ich will ihnen nicht alles erzählen
So imma go really slow
Also werde ich es wirklich langsam angehen lassen
Imma go one of these days
Ich werde eines dieser Tage gehen
I ain't trying to annoy them dang
Ich versuche nicht, sie zu nerven, verdammt
Everyone got problems okay
Jeder hat Probleme, okay
At least I'm open with them mane
Wenigstens bin ich offen damit, Mann
Is it a call for help or clout?
Ist es ein Hilferuf oder Aufmerksamkeitssuche?
They think I'm chasing clout, like wow
Sie denken, ich bin auf Aufmerksamkeit aus, wie wow
That's only thing they really want now
Das ist das Einzige, was sie jetzt wirklich wollen
That's the only thing they focus on right now
Das ist das Einzige, worauf sie sich im Moment konzentrieren
They saying "shane's tryna' make it right now"
Sie sagen: "Shane versucht es gerade richtig zu machen"
When you ain't doing shit for yourself
Wenn du nichts für dich selbst tust
I'm sorry for just ringing them bells
Es tut mir leid, dass ich die Glocken läute
I'm sorry for being real with myself
Es tut mir leid, dass ich ehrlich zu mir selbst bin
I'm sorry being too real on the low
Es tut mir leid, dass ich insgeheim zu ehrlich bin
I'm sorry that i'm not fake
Es tut mir leid, dass ich nicht unecht bin
I'm sorry that i'm not fake
Es tut mir leid, dass ich nicht fake bin
The way they are to me
So wie sie zu mir sind
It's so annoying like mane
Es ist so nervig, Mann
It's so annoying like mane
Es ist so nervig, wie Mann
Cause it just hurts me
Weil es mich einfach verletzt
And i still say nothing (yeah)
Und ich sage immer noch nichts (ja)
The difference between me and others mane
Der Unterschied zwischen mir und anderen, Mann
They want them to be annoyed to the point like mane (yeah)
Sie wollen, dass sie so genervt sind, bis zu dem Punkt, Mann (ja)
They think it is so annoying
Sie denken, es ist so nervig
When I just hit them up (bruh)
Wenn ich sie einfach anrufe (Bruder)
I don't know no more
Ich weiß es nicht mehr
I just really go floor
Ich gehe einfach wirklich zu Boden
I just made it on the floor
Ich habe es einfach auf den Boden geschafft
I just made my own songs
Ich habe einfach meine eigenen Songs gemacht
You know I am hella strong
Du weißt, ich bin verdammt stark
Fuckin' with me you know bruh
Wenn du dich mit mir anlegst, weißt du, Bruder
I be really hella strong
Ich bin wirklich verdammt stark
I be really hella strong
Ich bin wirklich verdammt stark
Don't fuck with me you are wrong
Leg dich nicht mit mir an, du liegst falsch
Don't fuck with me you are wrong
Leg dich nicht mit mir an, du liegst falsch
Smoking backwoods, I'm so strong
Ich rauche Backwoods, ich bin so stark
Go to the gym and after that
Geh ins Fitnessstudio und danach
Smoke a backwood, have a pack
Rauch ein Backwood, nimm eine Packung
Smoke a backwood and a pack
Rauch ein Backwood und eine Packung
After the workout I'm like man
Nach dem Training denke ich, Mann
I'm so mad that I get tense
Ich bin so wütend, dass ich angespannt werde
Not to the point where I'm aggressive
Nicht so sehr, dass ich aggressiv werde
They misinterpretate like me
Sie interpretieren mich falsch
They misinterpretating me, lowkey that shit hurting me
Sie interpretieren mich falsch, insgeheim tut mir diese Scheiße weh
You saying I can't protect myself?
Du sagst, ich kann mich nicht selbst verteidigen?
If a guy just hits me man
Wenn mich ein Typ einfach schlägt, Mann
Saying I can't protect myself?
Du sagst, ich kann mich nicht selbst verteidigen?
If a guy just hits me man
Wenn mich ein Typ einfach schlägt, Mann
If he runs up on me damn
Wenn er auf mich losgeht, verdammt
You know that I'm not scared
Du weißt, dass ich keine Angst habe
Yeah that might just be the end
Ja, das könnte einfach das Ende sein
If that shit don't make sense
Wenn diese Scheiße keinen Sinn ergibt
You still dumb I cannot 'tend
Du bist immer noch dumm, ich kann nicht so tun
If this shit cannot make sense to your fucking head
Wenn diese Scheiße in deinem verdammten Kopf keinen Sinn ergibt
And I don't know what to say, I just try to be okay
Und ich weiß nicht, was ich sagen soll, ich versuche einfach, okay zu sein
And honestly hope your that your okay
Und hoffe ehrlich, dass es dir gut geht
I know we haven't talked for a couple weeks
Ich weiß, wir haben seit ein paar Wochen nicht mehr geredet
Maybe a month? oh wait
Vielleicht einen Monat? Oh warte
Everything changing, I don't think your annoying
Alles verändert sich, ich finde dich nicht nervig
I still understand okay, I still understand things
Ich verstehe immer noch, okay, ich verstehe immer noch Dinge
That I don't explain, with myself okay
Die ich nicht erkläre, mit mir selbst, okay
I just know too much things
Ich weiß einfach zu viele Dinge
Things be really hurting me
Dinge verletzen mich wirklich
It's not like you did wrong
Es ist nicht so, als hättest du etwas falsch gemacht
I know these people not that wrong
Ich weiß, dass diese Leute nicht so falsch liegen
I know everybody not that wrong
Ich weiß, dass jeder nicht so falsch liegt
I know it's something in me too
Ich weiß, dass es auch etwas in mir gibt
I notice something in me too
Ich bemerke auch etwas in mir
You gotta used to, when I speak the truth
Du musst dich daran gewöhnen, wenn ich die Wahrheit sage
Speaking the truth, to the youth
Die Wahrheit sagen, der Jugend
Not only to the youth
Nicht nur der Jugend
But to all the people that just really grow up mane
Sondern allen Menschen, die einfach wirklich erwachsen werden, Mann
Man I really notice dang
Mann, ich bemerke wirklich, verdammt
You cannot give up in life
Du kannst im Leben nicht aufgeben
And lowkey that shit hurting me
Und insgeheim tut mir diese Scheiße weh
Seen too much signs from others dang
Habe zu viele Zeichen von anderen gesehen, verdammt
And lowkey i'm too worried mane
Und insgeheim mache ich mir zu viele Sorgen, Mann
That one of these days
Dass eines dieser Tage
Somebody's gonna change everything
Jemand alles verändern wird
And there's nothing we can do about the pain
Und wir können nichts gegen den Schmerz tun
Man there's nothing we can do, even really about the pain
Mann, wir können nichts tun, nicht mal wirklich gegen den Schmerz
We just gotta move on mane
Wir müssen einfach weitermachen, Mann
Ain't no fucking slowing down
Es gibt kein verdammtes Anhalten
You can never slow down
Du kannst niemals aufhören
I be feeling too much wow
Ich fühle zu viel, wow
I feel too much power now
Ich fühle jetzt zu viel Kraft
I'm too sorry, slowing down
Es tut mir zu leid, ich werde langsamer
I'm not going fast wow
Ich werde nicht schnell, wow
I was just going to fast like wow
Ich war einfach zu schnell, wie wow
I can never really stop
Ich kann niemals wirklich aufhören
Bruh this is my conscious, I get too worried bro
Bruder, das ist mein Bewusstsein, ich mache mir zu viele Sorgen, Bruder
I get too worried bro
Ich mache mir zu viele Sorgen, Bruder
Speaking too it's not a joke
Darüber zu sprechen ist kein Witz
They thought my music was a joke
Sie hielten meine Musik für einen Witz
That's the only way i cope
Das ist die einzige Art, wie ich damit umgehe
Yeah I get the fucking route
Ja, ich bekomme die verdammte Route
And I be feeling like I'm gone
Und ich fühle mich, als wäre ich weg
Kinda hard and I don't know
Ziemlich hart und ich weiß nicht
Tie a knot and i go (go)
Ich mache einen Knoten und gehe (gehe)
Man I grow to my potential
Mann, ich wachse zu meinem Potenzial heran
I just know too much things
Ich weiß einfach zu viele Dinge
I just grow up ya dig
Ich werde einfach erwachsen, verstehst du
They didn't really notice things
Sie haben die Dinge nicht wirklich bemerkt
I didn't really like to drive
Ich bin nicht wirklich gerne gefahren
That's the way my dad died
So ist mein Vater gestorben
You gotta understand me, why?
Du musst mich verstehen, warum?
Why they always hate me bro?
Warum hassen sie mich immer, Bruder?
I was speaking too much, why?
Ich habe zu viel geredet, warum?
Cause I know my message in life
Weil ich meine Botschaft im Leben kenne
It ain't really like i'm, really ever really trying
Es ist nicht wirklich so, als ob ich, wirklich jemals wirklich versuche
What I'm trying to reach
Was ich erreichen will
It ain't negativity, like the way just perceive
Es ist keine Negativität, so wie sie es einfach wahrnehmen
That's just coming from their head
Das kommt einfach aus ihrem Kopf
I'm in positivity, i don't know about your energy
Ich bin in Positivität, ich weiß nichts über deine Energie
But i'm in positivity, I just got my own wings
Aber ich bin in Positivität, ich habe einfach meine eigenen Flügel
I'm not taking 'bout them wings, that you really think okay?
Ich rede nicht über die Flügel, die du wirklich denkst, okay?
Bro I just landed 707
Bruder, ich bin gerade 707 gelandet
I just landed in the heavens
Ich bin gerade im Himmel gelandet
I saw too much i'm like dang
Ich habe zu viel gesehen, ich denke, verdammt
I seen too much things that's changed
Ich habe zu viele Dinge gesehen, die sich verändert haben
I seen too much, uh
Ich habe zu viel gesehen, äh
I'm tired
Ich bin müde
Tired of time, yeah
Müde von der Zeit, ja
I'm talking that time
Ich rede über diese Zeit
I'm tired of time
Ich bin müde von der Zeit
Don't know why
Weiß nicht, warum
They hate my vibe
Sie meine Stimmung hassen
Reaching skies
Ich erreiche den Himmel
Don't know why
Weiß nicht, warum
I can't lie bruh, yeah
Ich kann nicht lügen, Bruder, ja
I can't lie, yeah
Ich kann nicht lügen, ja
I can't lie, yeah
Ich kann nicht lügen, ja
Yeah, yeah yeah
Ja, ja, ja





Авторы: Shane Malcolm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.