Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
why
they
gon'
misinterpretate
my
vibe?
Скажи,
детка,
почему
они
неправильно
понимают
мою
атмосферу?
They
don't
know
that
i
be
chilling
straight
in
life,
yeah
Они
не
знают,
что
я
просто
расслабляюсь
по
жизни,
да
I
was
just
chilling
in
Vancouver
with
my
own
vibe
Я
просто
тусовался
в
Ванкувере
в
своей
атмосфере
They
did
not
know
my
potential
in
life
Они
не
знали
моего
потенциала
в
жизни
I
was
telling
them,
they
can
do
the
same
as
me
Я
говорил
им,
что
они
могут
делать
то
же,
что
и
я
And
they
just
follow
within
my
own
wave
(wave)
И
они
просто
следуют
за
моей
волной
(волной)
I
was
really
in
my
own
lane
(lane)
Я
был
на
своей
волне
(волне)
I
don't
know,
i
am
not
the
one
to
blame
Не
знаю,
я
не
тот,
кого
нужно
винить
Why
they
really
gon'
say
that
i
really
changed?
Почему
они
говорят,
что
я
изменился?
Why
they
really
gon'
say
that
i
really
changed?
Почему
они
говорят,
что
я
изменился?
Because
I
really
really
got
my
own
fame
Потому
что
я
действительно
обрел
свою
собственную
славу
I
don't
have
it
yet
У
меня
ее
еще
нет
But
they
know
me
Но
они
знают
меня
That
I
got
the
potential
in
this
game
Что
у
меня
есть
потенциал
в
этой
игре
I
am
not
playing
around
this
is
not
a
game
(game)
Я
не
играю,
это
не
игра
(игра)
Watch
me
chill
for
awhile,
make
this
music
bruh
(bruh)
Смотри,
как
я
немного
расслабляюсь,
делаю
эту
музыку,
братан
(братан)
I
be
sitting
on
this
album,
REALM
708
Я
сижу
над
этим
альбомом,
REALM
708
They
didn't
know
Они
не
знали
This
was
supposed
to
drop
on
my
birthday
Он
должен
был
выйти
в
мой
день
рождения
They
didn't
know
that
i
really
changed
and
elevated
Они
не
знали,
что
я
изменился
и
поднялся
They
didn't
know
that
I
changed
and
i
elevated
Они
не
знали,
что
я
изменился
и
поднялся
Damn
I
wish
it
was
the
same
Черт,
хотел
бы
я,
чтобы
все
было
по-прежнему
Of
course
it's
the
same
for
them,
ugh
Конечно,
для
них
все
по-прежнему,
уф
Damn
I
wish
it
was
the
same,
it's
not
for
me
Черт,
хотел
бы
я,
чтобы
все
было
по-прежнему,
но
не
для
меня
Maybe
to
them?
they
be
still
hanging
out,
man
Может
быть,
для
них?
они
все
еще
тусуются,
мужик
Maybe
cause
I
haven't
seen
y'all
in
a
while,
man
Может
быть,
потому
что
я
не
видел
вас,
ребята,
целую
вечность,
мужик
Realized
in
life,
they
forgot
me
why?
Понял
в
жизни,
они
забыли
меня,
почему?
Don't
know
why,
don't
know
why
they
hate
me
why?
Не
знаю
почему,
не
знаю
почему
они
ненавидят
меня,
почему?
Maybe
cause
I
be
telling
them
"change
in
life"
Может
быть,
потому
что
я
говорю
им:
"меняйся
в
жизни"
Maybe
cause
I
be
telling
them
i
have
won
Может
быть,
потому
что
я
говорю
им,
что
я
победил
Maybe
cause
I
be
telling
them
Может
быть,
потому
что
я
говорю
им
I
do
them
dumb
(dumb)
Что
обставляю
их
(обставляю)
I
do
them
dumb
(dumb)
Что
обставляю
их
(обставляю)
I
do
them
dumb
(dumb)
Что
обставляю
их
(обставляю)
Yeah,
I
do
them
dumb
(dumb)
Да,
я
обставляю
их
(обставляю)
I
do
them
dumb
stupid,
yeah
Я
обставляю
их
по-глупому,
да
On
the
song
bro
(bro)
В
песне,
бро
(бро)
I
do
them
dumb
(dumb)
Что
обставляю
их
(обставляю)
Watch
them
try
to
really
try
to
act
like
my
friend
Смотри,
как
они
пытаются
притвориться
моими
друзьями
I
was
changing
elevating
in
the
right
way,
man
Я
менялся,
развивался
в
правильном
направлении,
мужик
I
was
telling
them
positively
they
can
change,
damn
Я
говорил
им
позитивно,
что
они
могут
измениться,
черт
возьми
I
just
really
got
this
Gucci
from
the
Gucci
store
Я
только
что
купил
эту
Gucci
в
магазине
Gucci
I
don't
know
where
I
just
go
within
life
Не
знаю,
куда
я
иду
по
жизни
I
just
ordered
some
Chrome
Hearts
online
Я
только
что
заказал
Chrome
Hearts
онлайн
Wish
they
just
had
a
Chrome
Heart
Store
in
Vancouver,
why?
(why)
Жаль,
что
в
Ванкувере
нет
магазина
Chrome
Heart,
почему?
(почему)
Wish
they
just
had
a
Chrome
Heart
Store
in
Vancouver,
why?
Жаль,
что
в
Ванкувере
нет
магазина
Chrome
Heart,
почему?
Designer
clothes
Дизайнерская
одежда
Diamonds
froze
Бриллианты
замерзли
This
the
life
i
chose
Это
жизнь,
которую
я
выбрал
I
did
not
just
speak
but
I
just
did
into
existence
yo
(yo)
Я
не
просто
говорил,
но
и
воплотил
это
в
реальность,
йоу
(йоу)
They
didn't
know
that
i
be
trying
within
my
own
life
yo
(yo)
Они
не
знали,
что
я
стараюсь
в
своей
жизни,
йоу
(йоу)
They
never
given
me
a
chance
to
be
their
friend
yo
Они
никогда
не
давали
мне
шанса
стать
их
другом,
йоу
They
never
given
me
a
chance
to
be
their
friend
yo
Они
никогда
не
давали
мне
шанса
стать
их
другом,
йоу
That
is
some
shady
shit,
to
me
can't
lie
yo
(yo)
Это
какая-то
мутная
хрень,
не
могу
солгать,
йоу
(йоу)
They
really
really
chilling
without
me,
oh
woah
Они
реально
тусуются
без
меня,
оу
воу
They
be
chilling
without
me,
that's
a
joke
(joke)
Они
тусуются
без
меня,
это
шутка
(шутка)
That's
just
what's
it's
gon'
be
like
in
the
future
yo
(future
yo)
Вот
так
все
и
будет
в
будущем,
йоу
(будущее,
йоу)
Ain't
gon'
be
around
this
shit,
i
be
on
tours
man
Не
буду
торчать
здесь,
я
буду
на
гастролях,
мужик
Ain't
gon'
be
around
this
shit,
i
be
on
tours
man
Не
буду
торчать
здесь,
я
буду
на
гастролях,
мужик
I
just
wanna
leave
the
world,
wanna
leave
the
world
Я
просто
хочу
покинуть
этот
мир,
хочу
покинуть
этот
мир
So
I
go
on
a
world
tour,
go
on
a
world
tour
Поэтому
я
отправляюсь
в
мировое
турне,
отправляюсь
в
мировое
турне
Yeah,
i
really
swore,
yeah
i
really
swore
Да,
я
реально
поклялся,
да,
я
реально
поклялся
My
family
be
triggered,
when
i
really
swore
Моя
семья
была
в
шоке,
когда
я
ругался
Yeah,
i
swear
i
don't
really
care,
fuck
it
don't
care
Да,
клянусь,
мне
все
равно,
к
черту,
мне
все
равно
I
don't
give
a
shit
no
more,
cause
they
hate
on
me
(on
me)
Мне
больше
насрать,
потому
что
они
меня
ненавидят
(ненавидят)
Yeah,
this
is
that
REALM
708
Да,
это
тот
самый
REALM
708
This
is
that
REALM
708
Это
тот
самый
REALM
708
I
be
at
castle
fun
park,
arcade
Я
в
парке
развлечений
"Замок",
игровые
автоматы
I
be
at
castle
fun
park,
arcade
Я
в
парке
развлечений
"Замок",
игровые
автоматы
I
be
chilling
playing
games
Я
отдыхаю,
играю
в
игры
I
ain't
playin'
games,
yeah
Я
не
играю
в
игры,
да
They
think
that
i
be
really
playin'
Они
думают,
что
я
реально
играю
I
ain't
playin'
dang
(dang)
Я
не
играю,
черт
возьми
(черт
возьми)
They
think
i'm
really
shady,
but
i'm
not
mane
Они
думают,
что
я
реально
мутный,
но
это
не
так,
мужик
I
shouted
them
out
within
my
own
mind
man
Я
кричал
им
в
своих
мыслях,
мужик
Still
miss
when
I
was
still
around
До
сих
пор
скучаю
по
тем
временам,
когда
я
был
рядом
I
ain't
lying
bro
(bro)
Я
не
вру,
бро
(бро)
Still
miss
when
I
was
still
around
До
сих
пор
скучаю
по
тем
временам,
когда
я
был
рядом
I
ain't
lying
bro
(bro)
Я
не
вру,
бро
(бро)
Frequency
notes
yeah
yeah
Частотные
ноты,
да,
да
The
frequency
notes,
i
ain't
a
joke
Частотные
ноты,
я
не
шутка
They
think
it's
a
joke
(joke)
Они
думают,
что
это
шутка
(шутка)
They
think
it's
a
joke
(joke)
Они
думают,
что
это
шутка
(шутка)
They
think
it's
a
joke
(joke)
Они
думают,
что
это
шутка
(шутка)
Shane
M$,
making
the
bands
Шейн
Эм
Эс,
делаю
деньги
I
was
changing
a
lot
man
Я
сильно
изменился,
мужик
I
was
vibin'
everyday
Я
кайфовал
каждый
день
I
was
just
finding
my
own
wave
Я
просто
искал
свою
волну
I
was
telling
them,
they
could
change
within
life
Я
говорил
им,
что
они
могут
измениться
в
жизни
The
fuck
they
say
'bout
me?
Что,
черт
возьми,
они
говорят
обо
мне?
The
fuck
they
say
'bout
me?
Что,
черт
возьми,
они
говорят
обо
мне?
They
talking
shit
'bout
me?
Они
говорят
обо
мне
гадости?
I
hear
my
name
around?
yeah
Я
слышу
свое
имя
повсюду?
да
When
i'm
not
around
like
damn
Когда
меня
нет
рядом,
блин
When
they
mention
my
name
when
I'm
not
around
Когда
они
упоминают
мое
имя,
когда
меня
нет
рядом
When
they
mention
my
name
when
I'm
not
around
Когда
они
упоминают
мое
имя,
когда
меня
нет
рядом
That
is
some
shady
shit
Это
какая-то
мутная
херня
I'm
not
around
Меня
нет
рядом
Lil
biz'
what?
Маленький
бизнес,
что?
Yeah,
lil
biz'
what?
Да,
маленький
бизнес,
что?
You
don't
know
me,
what?
Ты
меня
не
знаешь,
что?
You
don't
know
me,
what?
Ты
меня
не
знаешь,
что?
You
don't
know
me,
why?
(why?)
Ты
меня
не
знаешь,
почему?
(почему?)
Woah,
woah
woah!
Воу,
воу,
воу!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shane Malcolm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.