Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
Danny
boy,
the
pipes,
the
pipes
are
calling
Oh,
Danny
mein
Junge,
die
Pfeifen,
die
Pfeifen
rufen
From
glen
to
glen,
and
down
the
mountain
side
Von
Tal
zu
Tal
und
den
Berghang
hinunter
The
summer's
gone,
and
all
the
roses
falling
Der
Sommer
ist
vorbei,
und
alle
Rosen
fallen
'Tis
you
must
go,
'tis
you
must
go
and
I
must
bide
Du
musst
gehen,
du
musst
gehen,
und
ich
muss
bleiben
But
come
ye
back
when
summer's
in
the
meadow
Aber
komm
zurück,
wenn
der
Sommer
auf
der
Wiese
ist
Or
when
the
valley's
hushed
and
white
with
snow
Oder
wenn
das
Tal
still
und
weiß
von
Schnee
ist
'Tis
I'll
be
there
in
sunshine
or
in
shadow
Ich
werde
da
sein,
im
Sonnenschein
oder
im
Schatten
Oh,
Danny
boy,
oh
Danny
boy,
I
love
you
so
Oh,
Danny
mein
Junge,
oh
Danny
mein
Junge,
ich
liebe
dich
so
But
if
you
come,
and
all
the
flowers
are
dying
Aber
wenn
du
kommst
und
alle
Blumen
sterben
If
I
am
dead,
as
dead
I
may
well
be
Wenn
ich
tot
bin,
wie
ich
wohl
tot
sein
mag
You'll
come
and
find
the
place
where
I
am
lying
Wirst
du
kommen
und
den
Ort
finden,
wo
ich
liege
And
kneel
and
say
an
"Ave"
there
for
me
Und
knien
und
dort
ein
"Ave"
für
mich
sprechen
And
I
shall
hear,
tho'
soft
you
tread
above
me
Und
ich
werde
hören,
wie
leise
du
über
mir
trittst
And
all
my
grave
shall
warm
and
sweeter
be
Und
mein
ganzes
Grab
wird
wärmer
und
süßer
sein
If
you
will
bend
and
tell
me
that
you
love
me
Wenn
du
dich
beugst
und
mir
sagst,
dass
du
mich
liebst
Then
I
will
sleep
in
peace
until
you
come
to
me
Dann
werde
ich
in
Frieden
schlafen,
bis
du
zu
mir
kommst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Max Finer, James Fearnley, Andrew Ranken, Cait O'riordan, Shane Mac-gowan, Peter Stacey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.