Текст и перевод песни Shane MacGowan & The Popes - Roddy McCorley
When
he
stepped
up
the
narrow
street
Когда
он
ступил
на
узкую
улочку
Smiling
proud
and
young
Улыбающийся,
гордый
и
молодой
Around
the
hemp,
around
his
neck
Вокруг
пеньки,
вокруг
его
шеи
The
golden
ringlets
clung
Золотистые
локоны
прилипли
There
was
never
a
tear
in
his
blue
eyes
В
его
голубых
глазах
никогда
не
было
ни
слезинки
But
sad
and
bright
were
they
Но
грустными
и
светлыми
были
они
And
young
Roddy
McCorley
goes
to
die
И
юный
Родди
Маккорли
отправляется
умирать
On
the
bridge
of
Tuam
today
Сегодня
на
мосту
Туама
When
he
last
stepped
up
that
street
Когда
он
в
последний
раз
ступал
по
этой
улице
Shining
steel
in
hand
Сверкающая
сталь
в
руке
Behind
him
marched
in
gray
array
За
ним
маршировали
серым
строем
A
stalwart
earnest
band
Стойкая
серьезная
группа
For
Antrim
town,
for
Antrim
town
Для
Антрим-тауна,
для
Антрим-тауна
He
lept
into
the
fray
Он
бросился
в
драку
Now
young
Roddy
McCorley
goes
to
die
Теперь
юный
Родди
Маккорли
отправляется
умирать
On
the
bridge
of
Tuam
today
Сегодня
на
мосту
Туама
See
the
host
of
fleet
foot
men
Видишь
воинство
быстроходных
пехотинцев
Dismayed
with
faces
wan
Встревоженные,
с
бледными
лицами
From
Verners
house
and
fishers
cut
Из
"дома
Вернеров"
и
"Фишерс
кут"
Along
the
banks
of
Bann
Вдоль
берегов
Банна
They
come
with
vengeance
in
their
eyes
Они
приходят
с
жаждой
мести
в
глазах
Too
late,
too
late
are
they
Слишком
поздно,
слишком
поздно
они
пришли
For
young
Roddy
McCorley
goes
to
die
Ибо
юный
Родди
Маккорли
идет
на
смерть
On
the
bridge
of
Tuam
today
Сегодня
на
мосту
Туама
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shane Patrick Lysaght Mac-gowan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.