Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
remember
that
sunny
day?
Erinnerst
du
dich
an
diesen
sonnigen
Tag?
Somewhere
in
london
in
the
middle
of
nowhere
Irgendwo
in
London,
mitten
im
Nirgendwo
Didn't
have
nothing
to
do
that
day
Hatten
an
diesem
Tag
nichts
zu
tun
Didn't
wanna
do
nothing
anyway
Wollten
sowieso
nichts
tun
You
got
a
way
of
walking
Du
hast
eine
Art
zu
gehen
You
got
a
way
of
talking
Du
hast
eine
Art
zu
reden
And
there's
something
about
you
Und
da
ist
etwas
an
dir
And
now
i
know
i
never
ever
wanna
be
without
you
Und
jetzt
weiß
ich,
dass
ich
nie
mehr
ohne
dich
sein
möchte
I
wanna
be
haunted
by
the
ghost
Ich
möchte
vom
Geist
verfolgt
werden
I
wanna
be
haunted
by
the
ghost
Ich
möchte
vom
Geist
verfolgt
werden
I
wanna
be
haunted
by
the
ghost
Ich
möchte
vom
Geist
verfolgt
werden
I
wanna
be
haunted
by
the
ghost
Ich
möchte
vom
Geist
verfolgt
werden
Of
your
precious
love
Deiner
kostbaren
Liebe
Of
your
precious
love
Deiner
kostbaren
Liebe
First
time
i
saw
you
standing
in
the
street
Als
ich
dich
das
erste
Mal
auf
der
Straße
stehen
sah
You
were
so
cool
you
could
have
put
out
Vietnam
Warst
du
so
cool,
du
hättest
Vietnam
löschen
können
All
the
girls
ask
"what's
he
like?"
Alle
Mädchen
fragen:
"Wie
ist
er?"
I
said
"he's
kind
of
shy
but
that's
the
kind
of
girl
i
am
Ich
sagte:
"Er
ist
ein
bisschen
schüchtern,
aber
ich
steh'
auf
solche
Typen.
He's
my
kind
of
guy"
Er
ist
genau
mein
Typ."
I
wanna
be
haunted
by
the
ghost
Ich
möchte
vom
Geist
verfolgt
werden
I
wanna
be
haunted
by
the
ghost
Ich
möchte
vom
Geist
verfolgt
werden
I
wanna
be
haunted
by
the
ghost
Ich
möchte
vom
Geist
verfolgt
werden
I
wanna
be
haunted
by
the
ghost
Ich
möchte
vom
Geist
verfolgt
werden
Of
your
precious
love
Deiner
kostbaren
Liebe
Of
your
precious
love
Deiner
kostbaren
Liebe
Of
your
precious
love
Deiner
kostbaren
Liebe
I've
build
my
world
around
you
Ich
habe
meine
Welt
um
dich
herum
aufgebaut
I'll
bless
the
day
i
found
you
Ich
werde
den
Tag
segnen,
an
dem
ich
dich
gefunden
habe
I'll
stay
beside
you
Ich
werde
an
deiner
Seite
bleiben
I'll
never
leave
or
tell
you
all
those
Ich
werde
dich
nie
verlassen
oder
dir
all
diese
Lies
that
you'd
never
believe
Lügen
erzählen,
die
du
niemals
glauben
würdest
I
wanna
be
haunted
by
the
ghost
Ich
möchte
vom
Geist
verfolgt
werden
I
wanna
be
haunted
by
the
ghost
Ich
möchte
vom
Geist
verfolgt
werden
I
wanna
be
haunted
by
the
ghost
Ich
möchte
vom
Geist
verfolgt
werden
I
wanna
be
haunted
by
the
ghost
Ich
möchte
vom
Geist
verfolgt
werden
I
wanna
be
haunted
by
the
ghost
Ich
möchte
vom
Geist
verfolgt
werden
I
wanna
be
haunted
by
the
ghost
Ich
möchte
vom
Geist
verfolgt
werden
I
wanna
be
haunted
by
the
ghost
Ich
möchte
vom
Geist
verfolgt
werden
I
wanna
be
haunted
by
the
ghost
Ich
möchte
vom
Geist
verfolgt
werden
Of
your
precious
love
Deiner
kostbaren
Liebe
Of
your
precious
love
Deiner
kostbaren
Liebe
You
got
a
way
of
walking
Du
hast
eine
Art
zu
gehen
You
got
a
way
of
talking
Du
hast
eine
Art
zu
reden
And
there's
something
about
you
Und
da
ist
etwas
an
dir
That's
the
kind
of
girl
i
am
he's
my
kind
of
guy
So
ein
Mädchen
bin
ich,
er
ist
genau
mein
Typ
And
now
i
know
i
never
ever
wanna
be
without
you
Und
jetzt
weiß
ich,
dass
ich
nie
mehr
ohne
dich
sein
möchte
I
wanna
be
haunted
by
the
ghost
Ich
möchte
vom
Geist
verfolgt
werden
I
wanna
be
haunted
by
the
ghost
Ich
möchte
vom
Geist
verfolgt
werden
I
wanna
be
haunted
by
the
ghost
Ich
möchte
vom
Geist
verfolgt
werden
I
wanna
be
haunted
by
the
ghost
Ich
möchte
vom
Geist
verfolgt
werden
And
now
i
know
i
never
ever
wanna
be
without
you
Und
jetzt
weiß
ich,
dass
ich
nie
mehr
ohne
dich
sein
möchte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shane Patrick Lysaght Macgowan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.