Shane Nicholson - Long Time Coming - перевод текста песни на немецкий

Long Time Coming - Shane Nicholsonперевод на немецкий




Long Time Coming
Lange Hat's Gedauert
Out where the creek turn shallow and sandy
Draußen, wo der Bach flach und sandig wird
And the moon comes skimmin′ away the stars
Und der Mond über den Himmel gleitet, die Sterne verdrängend
When the mesquite comes rushin' over the hilltops
Wenn der Mesquite über die Hügelkuppen rauscht
Straight into my arms
Direkt in meine Arme
Straight into my arms
Direkt in meine Arme
I′m ridin' hard carryin' a cache of roses
Ich reite schnell, trage einen Vorrat an Rosen
A fresh map that I made
Eine frische Karte, die ich gemacht habe
Now I′m gonna get birth naked and bury my old soul
Jetzt werde ich splitternackt meine alte Seele begraben
And dance on it′s grave
Und auf ihrem Grab tanzen
And dance on it's grave
Und auf ihrem Grab tanzen
It′s been a long time comin', my dear
Es hat lange gedauert, meine Liebe
It′s been a long time comin', but now it′s here
Es hat lange gedauert, aber jetzt ist es da
And now it's here
Und jetzt ist es da
Well my daddy he was just a stranger
Nun, mein Vater, er war nur ein Fremder
Lived in a hotel downtown
Lebte in einem Hotel in der Stadtmitte
Well when I was a kid he was just somebody
Nun, als ich ein Kind war, war er nur irgendjemand
Somebody I'd see around
Jemand, den ich manchmal sah
Somebody I′d see around
Jemand, den ich manchmal sah
Well now down below and pullin′ on my shirt
Nun, jetzt hier unten, an meinem Hemd ziehend
Yeah I got some kids of my own
Ja, ich habe eigene Kinder
Well if I had one wish for you in this god forsaken world, kid
Nun, wenn ich einen Wunsch für euch hätte in dieser gottverlassenen Welt, Kinder
It'd be that your mistakes will be your own
Wäre es, dass eure Fehler eure eigenen sein werden
That your sins will be your own
Dass eure Sünden eure eigenen sein werden
It′s been a long time comin', my dear
Es hat lange gedauert, meine Liebe
It′s been a long time comin', but now it′s here
Es hat lange gedauert, aber jetzt ist es da
And now it's here
Und jetzt ist es da
(Whoaaa)
(Whoaaa)
Out 'neath the arms of Cassiopeia
Draußen unter den Armen der Kassiopeia
Where the sword of Orion sweeps
Wo das Schwert des Orion zieht
It′s me and you, Rosie, cracklin′ like crossed wires
Da sind ich und du, Rosie, knisternd wie gekreuzte Drähte
And you breathin' in your sleep
Und du atmest in deinem Schlaf
And you breathin′ in your sleep
Und du atmest in deinem Schlaf
Well there's just a spark of a campfire left burnin′
Nun, da ist nur noch ein Funke vom Lagerfeuer übrig, der brennt
Two kids in a sleeping bag beside
Zwei Kinder daneben in einem Schlafsack
Reach 'neath your shirt, put my hands across your belly and feel
Greife unter dein Hemd, lege meine Hände über deinen Bauch und fühle
Another one kickin′ inside
Wie noch eines darin tritt
And I ain't gonna fuck it up this time
Und ich werde es diesmal nicht versauen
It's been a long time comin′, my dear
Es hat lange gedauert, meine Liebe
It′s been a long time comin', but now it′s here
Es hat lange gedauert, aber jetzt ist es da
It's been a long time comin′, my dear
Es hat lange gedauert, meine Liebe
It's been a long time comin′, but now it's here
Es hat lange gedauert, aber jetzt ist es da
(Whoaaa)
(Whoaaa)





Авторы: Shane Nicholson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.