Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You And Your Enemy
Du und dein Feind
Do
you
know
the
enemy?
Kennst
du
den
Feind?
Do
you
know
your
enemy?
Kennst
du
deinen
Feind?
Well,
gotta
know
the
enemy,
ro-hey!
Nun,
du
musst
den
Feind
kennen,
ro-hey!
Do
you
know
the
enemy?
Kennst
du
den
Feind?
Do
you
know
your
enemy?
Kennst
du
deinen
Feind?
Well,
gotta
know
the
enemy,
ro-hey!
Nun,
du
musst
den
Feind
kennen,
ro-hey!
Do
you
know
the
enemy?
Kennst
du
den
Feind?
Do
you
know
your
enemy?
Kennst
du
deinen
Feind?
Well,
gotta
know
the
enemy,
ro-hey!
Nun,
du
musst
den
Feind
kennen,
ro-hey!
Violence
is
an
energy
Gewalt
ist
eine
Energie
Against
the
enemy
Gegen
den
Feind
Well,
violence
is
an
energy,
ro-hey!
Nun,
Gewalt
ist
eine
Energie,
ro-hey!
Bringing
on
the
fury
Die
Wut
heraufbeschwören
The
infantry
Die
Infanterie
Revolt
against
the
honor
to
obey
Revoltiert
gegen
die
Ehre
zu
gehorchen
Overthrow
the
effigy
Stürzt
das
Abbild
The
vast
majority
Die
große
Mehrheit
Well,
burning
down
the
foreman
of
control
Nun,
den
Vorarbeiter
der
Kontrolle
niederbrennen
Silence
is
the
enemy
Schweigen
ist
der
Feind
Against
your
urgency
Gegen
deine
Dringlichkeit
So
rally
up
the
demons
of
your
soul
Also
versammle
die
Dämonen
deiner
Seele
Do
you
know
the
enemy?
Kennst
du
den
Feind?
Do
you
know
your
enemy?
Kennst
du
deinen
Feind?
Well,
gotta
know
the
enemy,
ro-hey!
Nun,
du
musst
den
Feind
kennen,
ro-hey!
Do
you
know
the
enemy?
Kennst
du
den
Feind?
Do
you
know
your
enemy?
Kennst
du
deinen
Feind?
Well,
gotta
know
the
enemy,
ro-hey!
Nun,
du
musst
den
Feind
kennen,
ro-hey!
The
insurgency
will
rise
Der
Aufstand
wird
sich
erheben
When
the
blood′s
been
sacrificed
Wenn
das
Blut
geopfert
worden
ist
Don't
be
blinded
by
the
lies
in
your
eyes
Lass
dich
nicht
von
den
Lügen
in
deinen
Augen
blenden
Well,
violence
is
an
energy,
oh
ay,
oh
ay
Nun,
Gewalt
ist
eine
Energie,
oh
ay,
oh
ay
Well,
from
here
to
eternity,
oh
ay,
oh
ay
Nun,
von
hier
bis
zur
Ewigkeit,
oh
ay,
oh
ay
Well,
violence
is
an
energy,
oh
ay,
oh
ay
Nun,
Gewalt
ist
eine
Energie,
oh
ay,
oh
ay
Well,
silence
is
the
enemy
so
gimme
gimme
revolution!
Nun,
Schweigen
ist
der
Feind,
also
gib
mir,
gib
mir
Revolution!
Do
you
know
the
enemy?
Kennst
du
den
Feind?
Do
you
know
your
enemy?
Kennst
du
deinen
Feind?
Well,
gotta
know
the
enemy,
ro-hey!
Nun,
du
musst
den
Feind
kennen,
ro-hey!
Do
you
know
the
enemy?
Kennst
du
den
Feind?
Do
you
know
your
enemy?
Kennst
du
deinen
Feind?
Well,
gotta
know
the
enemy,
ro-hey!
Nun,
du
musst
den
Feind
kennen,
ro-hey!
Do
you
know
the
enemy?
Kennst
du
den
Feind?
Do
you
know
your
enemy?
Kennst
du
deinen
Feind?
Well,
gotta
know
the
enemy,
ro-hey!
Nun,
du
musst
den
Feind
kennen,
ro-hey!
Overthrow
the
effigy
Stürzt
das
Abbild
The
vast
majority
Die
große
Mehrheit
Burning
down
the
foreman
of
control
Den
Vorarbeiter
der
Kontrolle
niederbrennen
Silence
is
the
enemy
Schweigen
ist
der
Feind
Against
your
urgency
Gegen
deine
Dringlichkeit
So
rally
up
the
demons
of
your
soul
Also
versammle
die
Dämonen
deiner
Seele
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shane Nicholson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.