Shane Richards - My Man Pedro - перевод текста песни на немецкий

My Man Pedro - Shane Richardsперевод на немецкий




My Man Pedro
Mein Freund Pedro
Well, your face - it's not from 'round here
Nun, dein Gesicht es ist nicht von hier
It's not the right shape, and it's not the right colour
Es hat nicht die richtige Form und nicht die richtige Farbe
So boy, let me make one thing crystal clear
Also Junge, lass mich eins klarstellen
I'm either gonna love ya, or I'm gonna hate ya
Entweder werde ich dich lieben oder ich werde dich hassen
I said to him: "I've only stopped off for a beer"
Ich sagte zu ihm: "Ich bin nur auf ein Bier vorbeigekommen"
He said to me: "Well, I guess your gonna have to buy another"
Er sagte zu mir: "Nun, ich schätze, du musst noch eins kaufen"
"You know, I'm pretty thirsty, and it's been a tough year"
"Weißt du, ich bin ziemlich durstig, und es war ein hartes Jahr"
"And I ain't got two pesos to rub together"
"Und ich habe keine zwei Pesos, die ich zusammenkratzen könnte"
"Now, see that pretty girl over there?"
"Siehst du das hübsche Mädchen dort drüben?"
"Well, I'd like to introduce you to Maria"
"Nun, ich möchte dich Maria vorstellen"
"Yeah the one with the eyes that's peeling off your gear"
"Ja, die mit den Augen, die deine Klamotten ausziehen"
"But I gotta warn ya, I'm in love and I've been tryin' to get her"
"Aber ich muss dich warnen, ich bin verliebt und habe versucht, sie zu bekommen"
"So you just keep passing that credit card my friend"
"Also reich mir einfach weiter diese Kreditkarte, mein Freund"
"Cause if you don't, me and my gun - we're gonna make ya"
"Denn wenn nicht, werden ich und meine Pistole dich dazu bringen"
"You know, strangers in these parts, they just disappear..."
"Weißt du, Fremde verschwinden hier einfach..."
"...now, I think it's time we stepped on up to some Johnny Walker"
"...nun, ich denke, es ist Zeit, dass wir uns einen Johnny Walker genehmigen"
Now, about this time some guy comes in and starts to stare
Ungefähr zu dieser Zeit kommt ein Typ rein und fängt an zu starren
Comes over to me and he's yellin' somethin' or other
Kommt zu mir rüber und schreit irgendetwas
Well, my man Pedro, he leaps to my defense
Nun, mein Freund Pedro, springt zu meiner Verteidigung
Pulls out that gun and tells him where he can go and what he can do with his mother
Zieht seine Pistole und sagt ihm, wohin er gehen und was er mit seiner Mutter machen kann
So we got ourselves drunk, and laughed ourselves to tears
Also haben wir uns betrunken und Tränen gelacht
But I was constantly peeking a look over my shoulder
Aber ich habe ständig über meine Schulter geschaut
And I was wonderin', exactly how it might have been
Und ich habe mich gefragt, wie es wohl gewesen wäre
With that Maria, her best friend and this here Johnny Walker...
Mit dieser Maria, ihrer besten Freundin und diesem Johnny Walker hier...





Авторы: Shane Richards


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.